PStrans Norwegian

From PSwiki
Jump to navigation Jump to search

<item orig="750" trans="" />

<item orig="System text color" trans="System tekstfarge" />
<item orig="Put an item up for sale or offer to buy something." trans="Legge ut en ting for salg eller kjøpe noe." />
<item orig="Stats" trans="Egenskaper" />
<item orig="Admin text color" trans="Admin tekstfarge" />
<item orig="Allow spawning item with missing mesh" trans="Tillat frembringelse av gjenstander med manglende mesh" />
<item orig="Desc" trans="Beskr." />
<item orig="!!!WARNING!!!" trans="!!!ADVARSEL!!!" />
<item orig="Others' attacks (Successful ones)" trans="Andres angrep (Suksessfulle)" />
<item orig="Own attacks that missed the target" trans="Egne angrep som bommet på målet" />
<item orig="Graphics" trans="Grafikk" />
<item orig="Loading GUI" trans="Laster GUI" />
<item orig="Can I join you ?" trans="Kan jeg bli med?" />
<item orig="server" trans="server" />
<item orig="CHILDHOOD" trans="BARNDOM" />
<item orig="LIFE EVENTS" trans="HENDELSER I LIVET" />
<item orig="SL" trans="SL" />
<item orig="Buy" trans="Kjøp" />
<item orig="Guild message of the day (A short message):" trans="Dagens Guild-beskjed (En kort beskjed):" />
<item orig="Modifiers" trans="Modifikatorer" />
<item orig="Actions sounds" trans="Hendelseslyder" />
<item orig="Randomize" trans="Gjør tilfeldig" />
<item orig="Create alliance" trans="Lag allianse" />
<item orig="Third Person Lara" trans="Tredje Persons Lara" />
<item orig="Disband" trans="Oppløs" />
<item orig="Edit" trans="Forandre" />
<item orig="System" trans="System" />
<item orig="Load" trans="Laste" />
<item orig="Buffs" trans="Buffs" />
<item orig="Stack Count" trans="Antall i stabel" />
<item orig="Talk to people in your sector." trans="Snakk til folk i ditt område." />
<item orig="Factions:" trans="Fraksjoner:" />
<item orig="Paths" trans="Veier" />
<item orig="male " trans="Hann" />
<item orig="Petitions are waiting." trans="Ventende forespørseler." />
<item orig="Active" trans="Aktiv" />
<item orig="Creatures:" trans="Vesener:" />
<item orig="View" trans="Syn" />
<item orig="PATHS" trans="VEIER" />
<item orig="Shadows" trans="Skygger" />
<item orig="Unclaim" trans="Trekke tilbake krav" />
<item orig="Server:" trans="Server:" />
<item orig="Exit PlaneShift" trans="Avslutt PlaneShift" />
<item orig="Enable Shadows" trans="Tillat skygger" />
<item orig="Escalation Level:" trans="Opptrappingsnivå:" />
<item orig="Notify when members login/logout" trans="Gi beskjed når medlemmer logger på/av" />
<item orig="Talk to someone privately." trans="Snakk med noen privat." />
<item orig="Magic Skills List:" trans="Magiferdighetsliste:" />
<item orig="House:" trans="Hus:" />
<item orig="System Base" trans=Systembase"" />
<item orig="Withdraw" trans="Ta ut" />
<item orig="%s from %s: %s" trans="%s fra %s: %s" />
<item orig="%s from %s: %s" trans="%s fra %s: %s" />
<item orig="Instant Cast" trans="Øyeblikkelig Formelbruk" />
<item orig="H:" trans="H:" />
<item orig="Amount available to withdraw" trans="Mulig uttaksbeløp" />
<item orig="Adaptive distance" trans="Fleksibel distanse" />
<item orig="Ban" trans="Utestenge" />
<item orig="Third Person M64" trans="Tredje Persons M64" />
<item orig="Interface Volume" trans="Volum av grensesnitt" />
<item orig="Edit points" trans="Forandre poeng" />
<item orig="Points" trans="Poeng" />
<item orig="Coins to exchange:" trans="Mynter å veksle:" />
<item orig="Are you sure you want to discard the selected quest?" trans="Er du sikker på at du vil annulere valgt oppdrag?" />
<item orig="PvP" trans="Spiller-mot-Spiller" />
<item orig="landscape" trans="Landskap" />
<item orig="Type:" trans="Type:" />
<item orig="Time: " trans="Tid:" />
<item orig="Voices Volume" trans="Lydnivå på stemmer" />
<item orig="Exchange coins" trans="Veksle mynter" />
<item orig="Log the system messages" trans="Arkiver systembeskjeder" />
<item orig="Free Movement" trans="Fri Bevegelse" />
<item orig="Hostility" trans="Fiendtlighet" />
<item orig="Auction" trans="Auksjon" />
<item orig="Account User Name:" trans="Brukernavn:" />
<item orig="You currently have no petitions." trans="Du har for øyeblikket ingen forespørsler." />
<item orig="Attributes" trans="Kjennetegn" />
<item orig="You will now ignore %s." trans="Du vil nå ignorere %s." />
<item orig="Study" trans="Studere" />
<item orig="Private notes" trans="Egne notater" />
<item orig="Change name" trans="Bytt navn" />
<item orig="Getting Characters" trans="Skaffe karakterer" />
<item orig="Main tab" trans="Hovedboks" />
<item orig="Unknown command" trans="Ukjent kommando" />
<item orig="Others' attacks that missed the target" trans="Andres angrep som bommet på målet" />
<item orig="Min. FPS:" trans="Min. FPS" />
<item orig="Main" trans="Hoved" />
<item orig="Change" trans="Forandre" />
<item orig="Descalate" trans="Nedtrappe" />
<item orig="Mother Name:" trans="Mors navn" />
<item orig="Privil." trans="Privil." />
<item orig="Skin Colour" trans="Hudfarge" />
<item orig="Master:" trans="Mester:" />
<item orig="Details" trans="Detaljer" />
<item orig="Collision Detection" trans="Kollisjonsdeteksjon" />
<item orig="Max. FPS:" trans="Maks. FPS:" />
<item orig="Prev" trans="Forrige" />
<item orig="No Petitions" trans="Ingen forespørsler" />
<item orig="Requesting connection" trans="Foretar oppkobling" />
<item orig="Prv notes" trans="Notater" />
<item orig="Reload Cache" trans="Last om cache" />
<item orig="Amount available to deposit" trans="Tilgjengelig beløp å sette inn" />
<item orig="Movements" trans="Bevegelser" />
<item orig="Mesh:" trans="Mesh:" />
<item orig="Resolution" trans="Oppløsning" />
<item orig="Refresh MOTD" trans="Oppdater beskjed" />
<item orig="Gender:" trans="Kjønn" />
<item orig="Login" trans="Innlogging" />
<item orig="Z:" trans="Z:" />
<item orig="Spell Description:" trans="Forklaring av Formel:" />
<item orig="Petition Info" trans="Forespørselsinfo" />
<item orig="%s has invited you to join a group. Click Yes to accept or No to reject." trans="%s har invitert deg til en gruppe. Klikk Ja for å akseptere eller Nei for å avslå." />
<item orig="You must select a petition from the list in order to cancel it." trans="Du må velge en forespørsel fra listen for å avbryte den." />
<item orig="Alliance" trans="Allianse" />
<item orig="Dynamic Follow" trans="Dynamisk Følge" />
<item orig="Full Mesh" trans="Full Mesh" />
<item orig="I am leaving" trans="Jeg drar" />
<item orig="List:" trans="Liste:" />
<item orig="LOGIN" trans="PÅLOGGING" />
<item orig="Remove" trans="Fjern" />
<item orig="Action:" trans="Hendelse:" />
<item orig="Never tired" trans="Aldri sliten" />
<item orig="Do you really wish to leave Yliakum?" trans="Ønsker du virkelig å forlate Yliakum?" />
<item orig="Count" trans="Antall" />
<item orig="Enter the command(s):" trans="Skriv inn kommando(er):" />
<item orig="Chat" trans="Chat" />
<item orig="Month:" trans="Måned" />
<item orig="Mute on focus loss" trans="Forstum ved tapt fokus" />
<item orig="Father Name:" trans="Fars navn:" />
<item orig="Rank" trans="Rang" />
<item orig="Spawn item" trans="Frembring gjenstand" />
<item orig="o&clock" trans=" " />
<item orig="Give Kill Experience" trans="Gi drapserfaring" />
<item orig="Own combat stance changes" trans="Egen angrepsstilling forandres" />
<item orig="You see a " trans="Du ser en" />
<item orig="Experience" trans="Erfaring" />
<item orig="Upload!" trans="Last opp!" />
<item orig="Deposit" trans="Sett inn" />
<item orig="? Weight" trans="? Vekt" />
<item orig="No Target" trans="Ingen Fiende" />
<item orig="Tria" trans="Tria" />
<item orig="Group text color" trans="Gruppe tekstfarge" />
<item orig="No Petitions." trans="Ingen Forespørsler" />
<item orig="New" trans="Ny" />
<item orig="Mute sounds on focus loss" trans="Forstum lyd ved tapt fokus" />
<item orig="Add Linked" trans="Legg til linket" />
<item orig="keyboard" trans="tastatur" />
<item orig="Activity:" trans="Aktivitet" />
<item orig="You have been assigned to the selected petition." trans="Du har blitt tillegnet valgt forespørsel" />
<item orig="Combat" trans="Angrep" />
<item orig="Path" trans="Sti" />
<item orig="Kill Player" trans="Drep Spiller" />
<item orig="%s says: %s" trans="%s sier: %s" />
<item orig="Are you sure you want to upload your character?" trans="Er du sikker på at du vil laste opp karakteren din?" />
<item orig="Own attacks that fail to penetrate the armor" trans="Egne angrep som feiler å trenge gjennom rustningen" />
<item orig="Magic" trans="Magi" />
<item orig="Get Reward" trans="Velg Belønning" />
<item orig="Credits" trans="Credits" />
<item orig="details" trans="detaljer" />
<item orig="HP" trans="HP" />
<item orig="You have entered edit mode." trans="Du har åpnet forandringsmodus." />
<item orig="%s shouts: %s" trans="%s roper: %s" />
<item orig="No server running at the moment" trans="Ingen server tilgjengelig for øyeblikket" />
<item orig="CHARACTER CREATION" trans="LAG KARAKTEREN" />
<item orig="Alliance:" trans="Allianse:" />
<item orig="Glyphs" trans="Glyfer" />
<item orig="Various Skill description:" trans="Forklaring av Forskjellige Ferdigheter" />
<item orig="100%" trans="" />
<item orig="Edit level" trans="Forandre nivå" />
<item orig="Leave" trans="Forlat" />
<item orig="Capacity:" trans="Kapasitet" />
<item orig="Debuffs" trans="Forverringer" />
<item orig="You have ignored the following players:" trans="Du har ignorert følgende spillere:" />
<item orig="Items:" trans="Gjenstander:" />
<item orig="Others' attacks that fail to penetrate the armor" trans="Andres angrep mislykkes å trenge gjennom rustningen" />
<item orig="Admin" trans="Admin" />
<item orig=" in front of you named " trans=" foran deg som heter " />
<item orig="mouse" trans="mus" />
<item orig="Various Skills List:" trans="Forskjellige Ferdigheter Liste:" />
<item orig="Stats description:" trans="Forklaring av Egenskaper" />
<item orig="Lets go !" trans="Kom igjen!" />
<item orig="Account:" trans="Konto:" />
<item orig="%s %s" trans="%s %s" />
<item orig="Trias" trans="Trias" />
<item orig="General" trans="Generelt" />
<item orig="Password:" trans="Passord:" />
<item orig="Life" trans="Liv" />
<item orig="female " trans="kvinne" />
<item orig="Currently, there are no petitions." trans="Det er for øyeblikket ingen forespørsler." />
<item orig="Set" trans="Velg" />
<item orig="Actions Volume" trans="Lydnivå Hendelser" />
<item orig="Quest Testing" trans="Oppdragstesting" />
<item orig="Year:" trans="År" />
<item orig="Save" trans="Lagre" />
<item orig="Promote" trans="Forfremme" />
<item orig="Combat Skills" trans="Angrepsferdigheter" />
<item orig="Apply to all" trans="La gjelde for alle" />
<item orig="Polygon:" trans="Polygon" />
<item orig="Talk to everyone in your guild privately." trans="Snakk til alle i guildet privat." />
<item orig="Others' attacks that are dodged" trans="Andres angrep som unnvikes" />
<item orig="Combat music" trans="Angrepsmusikk" />
<item orig="Own attacks (Successful ones)" trans="Egne angrep (suksessfulle)" />
<item orig="The selected petition was cancelled." trans="Valgt forespørsel ble avbrutt." />
<item orig="Welcome back" trans="Velkommen tilbake" />
<item orig="You are ignoring all replies from that person." trans="Du ignorerer alle svar fra denne personen." />
<item orig="Description:" trans="Forklaring" />
<item orig="Chat text color" trans="Chat tekstfarge" />
<item orig="Cancel" trans="Avbryt" />
<item orig="None" trans="Ingen" />
<item orig="Trade" trans="Handle" />
<item orig="Game Control" trans="Spillkontroll" />
<item orig="Mainchat brackets" trans="Hovedchats-klammer" />
<item orig="Progression Points" trans="Framgangspoeng" />
<item orig="Faction" trans="Fraksjon" />
<item orig="You have ignored no-one." trans="DU har ikke ignorert noen." />
<item orig="NPC text color" trans="NPC tekstfarge" />
<item orig="%s tells group: %s" trans="%s forteller gruppen: %s" />
<item orig="Quick" trans="Kjapp" />
<item orig="Public notes" trans="Almenne notater" />
<item orig="Confirmation" trans="Bekreftelse" />
<item orig="Master Volume" trans="Generelt lydnivå" />
<item orig="Withdraw and Deposit" trans="Innskudd og Uttak" />
<item orig="Labels" trans="Etikett" />
<item orig="Upload" trans="Last opp" />
<item orig="Exchange" trans="Veksle" />
<item orig="Combat Skills List:" trans="Angrepferdigheter liste:" />
<item orig="tweaks" trans="Forandringer" />
<item orig="Confirmation upon PvP duel:" trans="Bekreftelse ved Spiller-mot-Spiller duell:" />
<item orig="Voices" trans="Stemmer" />
<item orig="Petition text:" trans="Forespørselstekst:" />
<item orig="Secret guild" trans="Hemmelig guild" />
<item orig="List Attributes" trans="Oppgi Egenskaper" />
<item orig="OOC" trans="Utenfor Karakteren" />
<item orig="Claim" trans="Kreve" />
<item orig="Radius:" trans="Radius" />
<item orig="CC" trans="CC" />
<item orig="0" trans="null" />
<item orig="disabled" trans="Koble ut" />
<item orig="Tells" trans="Hvisk" />
<item orig="Manage petitions to help users." trans="Administrer forespørsler for å hjelpe brukere." />
<item orig="No Fall Damage" trans="Ingen fallskade" />
<item orig="Communication" trans="Kommunikasjon" />
<item orig="Cannot connect to server" trans="Klarer ikke å koble til server" />
<item orig="Your text color" trans="" />
<item orig="1" trans="en" />
<item orig="Invisible" trans="Usynlig" />
<item orig="CHARACTER SELECT" trans="KARAKTERVALG" />
<item orig="Pickupable" trans="Mulig å plukke opp" />
<item orig="Detail information:" trans="Detaljert info" />
<item orig="You will no longer ignore %s." trans="Du vil ikke lenger ignorere %s." />
<item orig="Others' combat stance changes" trans="Andres angrepsstilling forandres" />
<item orig="Ambiguous command: " trans="Tvetydig kommando" />
<item orig="The selected petition was %s" trans="Valgt forespørsel var %s" />
<item orig="Loading game" trans="Laster spill" />
<item orig="Invite" trans="Inviter" />
<item orig="Use Collision Detection" trans="" />
<item orig="New petition from " trans="Ny forespørsel fra" />
<item orig="Sector:" trans="Område" />
<item orig="Mix yourtext color" trans="Miks din tekstfarge" />
<item orig="Max. Transparency:" trans="Maks. Gjennomsiktighet:" />
<item orig="Permissions" trans="Tillatelser" />
<item orig="X:" trans="x:" />
<item orig="5" trans="fem" />
<item orig="Make leader" trans="Velg leder" />
<item orig="Money" trans="Penger" />
<item orig="Guild" trans="Guild" />
<item orig="0 Trias" trans="0 Trias" />
<item orig="Parents" trans="Foreldre" />
<item orig="Jobs" trans="Jobber" />
<item orig="Chat - Bubbles" trans="Chat - Bobler" />
<item orig="DescOC" trans="" />
<item orig="Welcome to PlaneShift!" trans="Velkommen til PlaneShift!" />
<item orig="Delete" trans="Slett" />
<item orig="Entities" trans="Enheter" />
<item orig="Auction text color" trans="Auksjon tekstfarge" />
<item orig="Hello" trans="Hei" />
<item orig="You're offered" trans="Du er blitt tilbudt" />
<item orig="Hi" trans="Hei" />
<item orig="Own attacks that are dodged" trans="Egne angrep som er unnviket" />
<item orig="Done" trans="Ferdig" />
<item orig="Birth" trans="Fødsel" />
<item orig="Keys" trans="Taster" />
<item orig="Faction description:" trans="Forklaring av fraksjoner" />
<item orig="Perform an action seen by people in your vicinity." trans="Utfør en handling sett av folk i nærheten." />
<item orig="Reload" trans="Last om" />
<item orig="Players" trans="Spillere" />
<item orig="Phys Stam." trans="Fysisk Uth." />
<item orig="Stats:" trans="Egenskaper" />
<item orig="NPC" trans="NPC" />
<item orig="Music Volume" trans="Lydnivå musikk" />
<item orig="Defend me !" trans="Forsvar meg!" />
<item orig="Spell List:" trans="Trolldomsliste" />
<item orig="FPS cap:" trans="FPS topp:" />
<item orig="Tell text color" trans="Hvisk tekstfarge" />
<item orig="CP: 0" trans="CP: 0" />
<item orig="BIRTH" trans="FØDSEL" />
<item orig="Unmute Player" trans="Lyd på - Spiller" />
<item orig="Online only" trans="Bare online" />
<item orig="Pub notes" trans="Allment" />
<item orig="Edit Master" trans="Forandre Mester" />
<item orig="Amount to deposit" trans="Beløp å sette inn" />
<item orig="Join Game" trans="Logg På" />
<item orig="Locked" trans="Låst" />
<item orig="Account Password:" trans="Konto Passord:" />
<item orig="Items" trans="Gjenstander" />
<item orig="Factions" trans="Fraksjoner" />
<item orig="Weight:" trans="Vekt:" />
<item orig="Petition submitted:" trans="Forespørsel sendt:" />
<item orig="Men Stam." trans="Mental Uth." />
<item orig="Requesting World" trans="Finner Yliakum" />
<item orig="Group" trans="Gruppe" />
<item orig="Help text color" trans="Hjelp tekstfarge" />
<item orig="Face" trans="Ansikt" />
<item orig="OK" trans="OK" />
<item orig="First Person" trans="Første Person" />
<item orig="Selection" trans="Valg" />
<item orig="?" trans="?" />
<item orig="Fade Speed:" trans="Falmingshastighet:" />
<item orig="Trigger:" trans="Trigger" />
<item orig="Refresh List" trans="Oppdater liste" />
<item orig="Character Name" trans="Karakterens navn" />
<item orig="Kick Player" trans="Kast ut Spiller" />
<item orig="Filter incoming bad words" trans="Filtrer mottatte stygge ord" />
<item orig="Skill" trans="Ferdighet" />
<item orig="You must be assigned to a petition in order to close it." trans="Du må være tilordnet forespørselen for å kunne lukke den." />
<item orig="You must be assigned to a petition in order to cancel it." trans="Du må være tilordnet forespørselen for å kunne avbryte den." />
<item orig="The selected petition has been escalated." trans="Valgt forespørsel har blitt opptrappet." />
<item orig="Your notes:" trans="Dine notater:" />
<item orig="Rotate" trans="Rotér" />
<item orig="Birth Event:" trans="Hendelse ved Fødsel:" />
<item orig="Describe the petition and how you've helped" trans="Beskriv forespørselen og hvordan du har hjulpet" />
<item orig="Character description:" trans="Karakterbeskrivelse:" />
<item orig="No" trans="Nei" />
<item orig="Combat messages regarding me" trans="Angrepsbeskjed som angår meg" />
<item orig="Player name:" trans="Spillerens navn" />
<item orig="Mouse" trans="Mus" />
<item orig="Position:" trans="Posisjon:" />
<item orig="Help" trans="Hjelp" />
<item orig="View chat" trans="Se chat" />
<item orig="Min. distance:" trans="Min. distanse" />
<item orig="Quit" trans="Avslutt" />
<item orig="Lockpicking" trans="Dirking" />
<item orig="models" trans="modeller" />
<item orig="Siblings" trans="Søsken" />
<item orig="Camera" trans="Kamera" />
<item orig="Remember password" trans="Husk Passord" />
<item orig="Third Person Follow" trans="Tredje Persons Følge" />
<item orig="Character Name:" trans="Karakterens navn:" />
<item orig="Day:" trans="Dag:" />
<item orig="This window is what people will read when they click on you; this box is not to be filled with anything other than things that a person could reasonably perceive with their senses. There is no reason to include anything beyond what one can sense when looking at your character. While sensual detail ONLY is to be included, this does not mean that you should be sparing, please include as many appeals to the senses as your character clearly eminates that can be sensed with the five accepted senses (sight, touch, hearing and smell (being primary)(only list taste if you anticipate people tasting your character)). If you are on the non rp server: Not only can you disregard the above, but you are encouraged to include epic descriptions of all sorts, quote great authors and even recite your own unpublished novels with no limitation whatsoever." trans="Dette vinduet viser hva folk leser når de klikker på deg; denne skal ikke fylles med noe annet enn ting folk kan oppfatte ved naturlig bruk av sansene sine. Det er ingen grunn til å legge til annet enn folk kan oppdage ved å se på karakteren din. Selv om BARE sansbar info skal oppgis er det ingen grunn til å være sparsommelig. Du må gjerne legge så mange sansbare egenskaper som din karakter vil vise som kan sanses med de 5 tillatte sansene (der syn, følelse, hørsel og lukt er hovedsansene. Bare ha med smak hvis du forventer at folk vil smake på karakteren din). Hvis du er på ikke-RP serveren kan du ikke bare se bort ifra det forestående, men du må gjerne ta med høytsvevende beskrivelser av alle slag. Siter store forfattere og utgi dine egne noveller om du måtte ønske. Det er ingen grenser her." />
<item orig="Clear" trans="Fjern" />
<item orig="Next" trans="Neste" />
<item orig="Stat" trans="Egenskap" />
<item orig="Min. Transparency:" trans="" />
<item orig="Enabled" trans="Muliggjør" />
<item orig="%s tells you: %s" trans="%s forteller deg: %s" />
<item orig="D:" trans="" />
<item orig="Jobs Skill description:" trans="Forklaring av Jobber" />
<item orig="Mana" trans="Mana" />
<item orig="Yes" trans="Ja" />
<item orig="Reset" trans="Reset" />
<item orig="Interface sounds" trans="Lydnivå grensesnitt" />
<item orig="Here you can place any OOC information except to advertise companies, products, or services from the real world. To disable this feature delete everything in the window by using the Modify Description button." trans="Her kan du skrive inn all info som betegnes som Utenfor Karakteren, bortsett fra reklame for firmaer, produkter eller tjenester i den virkelige verdenen. For å fjerne denne muligheten; slett alt i vinduet ved å bruke knappen Forandre Beskrivelse." />
<item orig="Talk to your group privately." trans="Snakk til gruppen privat." />
<item orig="Own attacks that are blocked" trans="Egne angrep som er blokkert" />
<item orig="Religion:" trans="Religion" />
<item orig="Add Petition" trans="Legg til Forespørsel" />
<item orig="You can not ignore yourself." trans="Du kan ikke ignorere deg selv." />
<item orig="Members" trans="Medlemer" />
<item orig="List all of the petitions you have submitted." trans="Oppgi alle forespørsler du har sendt." />
<item orig="Settings" trans="Settings" />
<item orig="You must select a petition from the list in order to assign yourself." trans="Du må velge en forespørsel fra listen for å tillegne deg den." />
<item orig="Count:" trans="Antall:" />
<item orig="Back" trans="Tilbake" />
<item orig="graphics" trans="Grafikk" />
<item orig="You tell %s: %s" trans="Du forteller %s: %s" />
<item orig="Add New" trans="Legg til ny" />
<item orig="Infinite Inventory" trans="Uendelig inventar" />
<item orig="Lose focus on send" trans="Mist fokus på send" />
<item orig="Hair Style" trans="Hårstil" />
<item orig="Flashing" trans="Blinkende" />
<item orig="Char Name" trans="Karak Navn" />
<item orig="New Character" trans="Ny Karakter" />
<item orig="Magic Skill description:" trans="Forklaring av Magiferdighet" />
<item orig="M:" trans="M:" />
<item orig="Infinite Mana" trans="Uendelig Mana" />
<item orig="Status:" trans="Status" />
<item orig="Teleport To Player" trans="Teleporter til Spiller" />
<item orig="Add" trans="Legg til" />
<item orig="PARENTS" trans="FORELDRE" />
<item orig="Petition Text:" trans="Forespørselstekst:" />
<item orig="Invincible" trans="Uovervinnelig" />
<item orig="You're offering" trans="Du tilbyr" />
<item orig="Jobs Skills List:" trans="Jobbferdighetsliste" />
<item orig="Magic Skills" trans="Magiferdighet" />
<item orig="Combat messages regarding others" trans="Angrepsbeskjed som angår andre" />
<item orig="Actions" trans="Hendelser" />
<item orig="Chat - Filters" trans="Chat - Filtre" />
<item orig="Amount to withdraw" trans="Beløp å ta ut" />
<item orig="Others' attacks that are blocked" trans="Andres angrep som er blokkerte" />
<item orig="Talk to the people in your immediate vicinity." trans="Snakk med folk i din absolutte nærhet." />
<item orig="Player name color" trans="Spillernavn farge" />
<item orig="Random name" trans="Uvilkårlig navn" />
<item orig="Couldn't resolve server hostname." trans="Kunne ikke finne serverens navn." />
<item orig="Escalate" trans="Opptrapp" />
<item orig="30" trans="30" />
<item orig="Various Skills" trans="Forskjellige Ferdigheter" />
<item orig="Events" trans="Begivenheter" />
<item orig="Trias:" trans="Trias:" />
<item orig="Auto Tab selection:" trans="Autovalg av boks" />
<item orig="Chat - Tabs" trans="Chat - Bokser" />
<item orig="Makes the server log what target player is saying." trans="Gjør at serveren arkiverer hva spilleren sier." />
<item orig="New Account" trans="Ny Konto" />
<item orig="Beard Style" trans="Skjeggstil" />
<item orig="Mute Player" trans="Forstum Spiller" />
<item orig="Shortcut key:" trans="Snarveitast" />
<item orig="Controls" trans="Kontroller" />
<item orig="Name:" trans="Navn:" />
<item orig="Discard" trans="Avbryt" />
<item orig="Y:" trans="" />
<item orig="Servers:" trans="Servere:" />
<item orig="Join" trans="Bli med" />
<item orig="The selected petition isn't Open." trans="Valgt forespørsel er ikke åpen." />
<item orig="Assigned GM:" trans="Tilegnet GM:" />
<item orig="Lockable" trans="Låsbar" />
<item orig="Distance:" trans="Distanse" />
<item orig="Echo screen text" trans="Ekko skjermtekst" />
<item orig="Loading world" trans="Laster Yliakum" />
<item orig="New User? Register at http://laanx.fragnetics.com/register" trans="Ny Bruker? Registrer deg på http://laanx.fragnetics.com/register" />
<item orig="Quests" trans="Oppdrag" />
<item orig="Please wait for verification from server" trans="Vennligst vent på bekreftelse fra server" />
<item orig="Scale Font:" trans="Skala av font:" />
<item orig="o'clock" trans=" " />
<item orig="You must select a petition from the list in order to close it." trans="Du må velge en forespørsel fra listen for å kunne lukke den." />
<item orig="Name" trans="Navn" />
<item orig="Getting entities" trans="Tilegne enheter" />
<item orig="You must select a petition from the list in order to escalate it." trans="Du må velge en forespørsel fra listen for å kunne trappe den opp." />
<item orig="Custom" trans="Egendefinert" />
<item orig="Sound" trans="Lyd" />
<item orig="Background music" trans="Bakgrunnsmusikk" />
<item orig="Uncompleted" trans="Uferdige" />
<item orig="Petitons are waiting." trans="Forespørsler venter" />
<item orig="Completed" trans="Ferdige" />
<item orig="none" trans="ingen" />
<item orig="Alternates" trans="Vekselvise" />
<item orig="Save MOTD" trans="Lagre MOTD" />
<item orig="network" trans="Nettverk" />
<item orig="Interface" trans="Grensesnitt" />
<item orig="Loop background music" trans="Gjenta bakgrunnsmusikk" />
<item orig="Shout text color" trans="" />
<item orig="Log the chat messages" trans="Lagre chat-beskjeder" />
<item orig="Filter outgoing bad words" trans="Filtrer utgående stygge ord" />
<item orig="Realm" trans="Rike" />
<item orig="cancelled." trans="Avbrutt" />
<item orig="closed." trans="Lukket" />
<item orig="Waiting on server data.." trans="Venter på serverdata.." />
<item orig="View all" trans="Se alle" />
<item orig="Unknown Chat Type: %d" trans="Ukjent chat-type: %d" />
<item orig="/ 100" trans="" />
<item orig="Free Rotation" trans="Fri Rotasjon" />
<item orig="Actual FPS may vary." trans="Faktisk FPS kan variere." />
<item orig="You must select a petition from the list in order to view it." trans="Du må velge en forespørsel fra listen for å se på den." />
<item orig="Spells" trans="Formler" />
<item orig="Shortcuts" trans="Snarveier" />
<item orig="Guild text color" trans="Guild tekstfarge" />
<item orig="Random" trans="Uvilkårlig" />
<item orig="Job:" trans="Jobb:" />
<item orig="You have been deassigned from the selected petition." trans="Du har blitt fjernet fra den valgte forespørselen." />
<item orig="Ok" trans="Ok" />
<item orig="Sell" trans="Selg" />
<item orig="Way" trans="Retning" />
<item orig="controls" trans="kontroller" />
<item orig="Close" trans="Lukk" />
<item orig="Website:" trans="Webside:" />
<item orig="Various" trans="Forskjellige" />
<item orig="Combat Skill description:" trans="Forklaring av Angrepsferdigheter:" />
<item orig="Ambient sounds" trans="Bakgrunnslyder" />
<item orig="Please re-login" trans="Vennligst logg inn på nytt" />
<item orig="Fading:" trans="Falming:" />
<item orig="Greetings" trans="Vel møtt" />
<item orig="Select a reward:" trans="Velg en belønning" />
<item orig="Ambient Volume" trans="Lydnivå Bakgrunn" />
<item orig="Hair Colour" trans="Hårfarge" />