French
Jump to navigation
Jump to search
<StringTable>
<item orig="750" trans="750" /> <item orig="System text color" trans="Couleur du texte Système" /> <item orig="Put an item up for sale or offer to buy something." trans="Mettre un objet en vente ou proposer d'acheter quelque chose." /> <item orig="Stats" trans="Stats" /> <item orig="Admin text color" trans="Couleur du texte Admin" /> <item orig="Allow spawning item with missing mesh" trans="Autoriser la matérialisation des objets sans maillage" /> <item orig="Desc" trans="Desc." /> <item orig="!!!WARNING!!!" trans="!!!AVERTISSEMENT!!!" /> <item orig="Others' attacks (Successful ones)" trans="Attaques des autres (Réussies)" /> <item orig="Own attacks that missed the target" trans="Mes attaques qui ont manqué la cible" /> <item orig="Graphics" trans="Graphismes" /> <item orig="Loading GUI" trans="Chargement de l'interface utilisateur graphique en cours" /> <item orig="Can I join you ?" trans="Puis-je me joindre à vous ?" /> <item orig="server" trans="serveur" /> <item orig="CHILDHOOD" trans="ENFANCE" /> <item orig="LIFE EVENTS" trans="ÉVÈNEMENTS MARQUANTS" /> <item orig="SL" trans="" /> <item orig="Buy" trans="Acheter" /> <item orig="Guild message of the day (A short message):" trans="Message du jour de la guilde (un message court):" /> <item orig="Modifiers" trans="Modificateurs" /> <item orig="Actions sounds" trans="Sons des actions" /> <item orig="Randomize" trans="Randomiser" /> <item orig="Create alliance" trans="Créer une alliance" /> <item orig="Third Person Lara" trans="" /> <item orig="Disband" trans="Dissoudre" /> <item orig="Edit" trans="Modifier" /> <item orig="System" trans="Système" /> <item orig="Load" trans="Charger" /> <item orig="Buffs" trans="Augmentations" /> <item orig="Stack Count" trans="Nombre de tas" /> <item orig="Talk to people in your sector." trans="Parler aux personnes dans votre secteur." /> <item orig="Factions:" trans="Factions:" /> <item orig="Paths" trans="Voies" /> <item orig="Active" trans="Activé" /> <item orig="Creatures:" trans="Créatures" /> <item orig="View" trans="Vue" /> <item orig="PATHS" trans="VOIES" /> <item orig="Shadows" trans="Ombres" /> <item orig="Unclaim" trans="Ne pas réclamer" /> <item orig="Server:" trans="Serveur:" /> <item orig="Enable Shadows" trans="Activer les ombres" /> <item orig="Exit PlaneShift" trans="Quitter PlaneShift" /> <item orig="Escalation Level:" trans="" /> <item orig="Notify when members login/logout" trans="À être informé(e) lorsqu'un membre se connecte/déconnecte" /> <item orig="Talk to someone privately." trans="Parler à quelqu'un en privé." /> <item orig="Magic Skills List:" trans="Liste des compétences magiques:" /> <item orig="House:" trans="Maison:" /> <item orig="Withdraw" trans="Retrait" /> <item orig="%s from %s: %s" trans="%s de %s: %s" /> <item orig="%s from %s: %s" trans="%s de %s: %s" /> <item orig="Instant Cast" trans="Lancement de sort instantané" /> <item orig="H:" trans="H:" /> <item orig="Amount available to withdraw" trans="Montant disponible pour un retrait" /> <item orig="Adaptive distance" trans="" /> <item orig="Ban" trans="Bannir" /> <item orig="Third Person M64" trans="" /> <item orig="Interface Volume" trans="Volume de l'interface" /> <item orig="Edit points" trans="Modifier les points" /> <item orig="Points" trans="Points" /> <item orig="Coins to exchange:" trans="Monnaie à échanger:" /> <item orig="PvP" trans="JcJ" /> <item orig="landscape" trans="" /> <item orig="Type:" trans="Type:" /> <item orig="Time: " trans="Heure: " /> <item orig="Exchange coins" trans="Changer la monnaie" /> <item orig="Log the system messages" trans="Enregistrer les messages du système" /> <item orig="Hostility" trans="Hostilité" /> <item orig="Account User Name:" trans="Nom de l'utilisateur du compte:" /> <item orig="Auction" trans="Enchère" /> <item orig="You currently have no petitions." trans="Vous n'avez actuellement pas de pétitions." /> <item orig="Attributes" trans="Attributs" /> <item orig="You will now ignore %s." trans="Vous allez maintenant ignorer %s." /> <item orig="Study" trans="Étudier" /> <item orig="Private notes" trans="Notes privées" /> <item orig="Change name" trans="Changer le nom" /> <item orig="Getting Characters" trans="Chargement des personnages en cours" /> <item orig="Unknown command" trans="Commande inconnue" /> <item orig="Others' attacks that missed the target" trans="Attaques des autres qui ont manqué la cible" /> <item orig="Min. FPS:" trans="Images par seconde mini." /> <item orig="Main" trans="Principal" /> <item orig="Change" trans="Changer" /> <item orig="Descalate" trans="" /> <item orig="Mother Name:" trans="Nom de la mère:" /> <item orig="Privil." trans="Privilèges" /> <item orig="Skin Colour" trans="Couleur de la peau" /> <item orig="Master:" trans="Global:" /> <item orig="Details" trans="Détails:" /> <item orig="Collision Detection" trans="Détection de collision" /> <item orig="Max. FPS:" trans="Images par seconde maxi." /> <item orig="Prev" trans="Préc." /> <item orig="Requesting connection" trans="Demande d'accès" /> <item orig="Prv notes" trans="" /> <item orig="Reload Cache" trans="Recharger le cache" /> <item orig="Amount available to deposit" trans="Montant disponible pour un dépôt" /> <item orig="Movements" trans="Mouvements" /> <item orig="Mesh:" trans="Maillage:" /> <item orig="Resolution" trans="Résolution" /> <item orig="Gender:" trans="Sexe:" /> <item orig="Refresh MOTD" trans="Actualiser le Message du Jour" /> <item orig="Login" trans="Connexion" /> <item orig="Z:" trans="Z:" /> <item orig="Spell Description:" trans="Description du sort:" /> <item orig="Petition Info" trans="Information sur la pétition" /> <item orig="%s has invited you to join a group. Click Yes to accept or No to reject." trans="%s vous invite à vous joindre à un groupe. Cliquez Oui pour accepter ou Non pour refuser." /> <item orig="You must select a petition from the list in order to cancel it." trans="Vous devez sélectionner une pétition de la liste afin de l'annuler." /> <item orig="Alliance" trans="Alliance" /> <item orig="Full Mesh" trans="Maillage complet" /> <item orig="I am leaving" trans="Je m'en vais" /> <item orig="List:" trans="Liste:" /> <item orig="LOGIN" trans="CONNEXION" /> <item orig="Remove" trans="Retirer" /> <item orig="Action:" trans="Action:" /> <item orig="Never tired" trans="Jamais fatigué" /> <item orig="Do you really wish to leave Yliakum?" trans="Souhaitez-vous vraiment quitter Yliakum ?" /> <item orig="Count" trans="Compte" /> <item orig="Enter the command(s):" trans="Entrez la(les) commande(s):" /> <item orig="Month:" trans="Mois:" /> <item orig="Chat" trans="Chat" /> <item orig="Father Name:" trans="Nom du père:" /> <item orig="Rank" trans="Rang" /> <item orig="Spawn item" trans="Matérialiser objet" /> <item orig="o&clock" trans="" /> <item orig="Own combat stance changes" trans="Mes changements de postures de combat" /> <item orig="Experience" trans="Expérience" /> <item orig="Upload!" trans="Envoyer!" /> <item orig="Deposit" trans="Dépôt" /> <item orig="? Weight" trans="? Poids" /> <item orig="No Target" trans="Pas de cible" /> <item orig="Tria" trans="Tria" /> <item orig="Group text color" trans="Couleur du texte Groupe" /> <item orig="New" trans="Nouveau" /> <item orig="Mute sounds on focus loss" trans="Couper le son lors de la désélection" /> <item orig="Add Linked" trans="" /> <item orig="keyboard" trans="clavier" /> <item orig="Activity:" trans="Activité:" /> <item orig="You have been assigned to the selected petition." trans="La pétition sélectionnée vous a été attribuée." /> <item orig="Combat" trans="Combat" /> <item orig="Path" trans="Voie" /> <item orig="Kill Player" trans="Tuer le joueur" /> <item orig="%s says: %s" trans="%s dit: %s" /> <item orig="Get Reward" trans="Recevez la récompense" /> <item orig="Magic" trans="Magie" /> <item orig="Own attacks that fail to penetrate the armor" trans="Mes attaques bloquées par l'armure" /> <item orig="Credits" trans="" /> <item orig="details" trans="détails" /> <item orig="HP" trans="Points de vie" /> <item orig="%s shouts: %s" trans="%s crie: %s" /> <item orig="No server running at the moment" trans="Pas de serveur disponible pour le moment" /> <item orig="You have entered edit mode." trans="Vous êtes entré(e) en mode d'édition." /> <item orig="CHARACTER CREATION" trans="CRÉATION DU PERSONNAGE" /> <item orig="Glyphs" trans="Glyphes" /> <item orig="Alliance:" trans="Alliance" /> <item orig="Various Skill description:" trans="Description de la compétence diverse:" /> <item orig="Edit level" trans="Éditer le niveau" /> <item orig="Leave" trans="Quitter" /> <item orig="Capacity:" trans="Capacité:" /> <item orig="Debuffs" trans="Diminutions" /> <item orig="You have ignored the following players:" trans="Vous avez ignoré les joueurs suivants:" /> <item orig="Items:" trans="Objets:" /> <item orig="Others' attacks that fail to penetrate the armor" trans="Attaques des autres bloquées par l'armure" /> <item orig="Admin" trans="Admin" /> <item orig="mouse" trans="souris" /> <item orig="Various Skills List:" trans="Liste des compétences diverses:" /> <item orig="Stats description:" trans="Description des Stats:" /> <item orig="Lets go !" trans="Allons-y !" /> <item orig="Account:" trans="Compte:" /> <item orig="%s %s" trans="%s %s" /> <item orig="Trias" trans="Trias" /> <item orig="General" trans="Général" /> <item orig="Life" trans="Vie" /> <item orig="Password:" trans="Mot de passe:" /> <item orig="Currently, there are no petitions." trans="Il n'y a pas de pétitions actuellement." /> <item orig="Set" trans="Appliquer" /> <item orig="Actions Volume" trans="Volume des actions" /> <item orig="Quest Testing" trans="Test de quête" /> <item orig="Year:" trans="Année:" /> <item orig="Save" trans="Sauvegarder" /> <item orig="Promote" trans="Promouvoir" /> <item orig="Combat Skills" trans="Compétences de combat" /> <item orig="Polygon:" trans="Polygones:" /> <item orig="Talk to everyone in your guild privately." trans="Parler à tous les membres de votre guilde en privé." /> <item orig="Others' attacks that are dodged" trans="Attaques esquivées des autres" /> <item orig="Combat music" trans="Musique de combat" /> <item orig="Own attacks (Successful ones)" trans="Mes attaques (réussies)" /> <item orig="The selected petition was cancelled." trans="La pétition sélectionnée à été annulée." /> <item orig="Welcome back" trans="Bienvenue à nouveau" /> <item orig="You are ignoring all replies from that person." trans="Vous êtes en train d'ignorer toutes les répliques de cette personne." /> <item orig="Description:" trans="Description:" /> <item orig="Chat text color" trans="Couleur du texte Chat" /> <item orig="Cancel" trans="Annuler" /> <item orig="None" trans="Aucun" /> <item orig="Trade" trans="Échanger" /> <item orig="Game Control" trans="Contrôle du jeu" /> <item orig="Mainchat brackets" trans="Parenthèses du Chat principal" /> <item orig="Progression Points" trans="Points de Progression" /> <item orig="Faction" trans="Faction" /> <item orig="You have ignored no-one." trans="Vous n'ignorez personne." /> <item orig="NPC text color" trans="Couleur du texte PNJ" /> <item orig="%s tells group: %s" trans="%s dit au groupe: %s" /> <item orig="Quick" trans="Rapide" /> <item orig="Public notes" trans="Notes publiques" /> <item orig="Confirmation" trans="Confirmation" /> <item orig="Master Volume" trans="Volume global" /> <item orig="Withdraw and Deposit" trans="Retrait et dépôt" /> <item orig="Labels" trans="Étiquettes" /> <item orig="Upload" trans="Envoyer" /> <item orig="Exchange" trans="Échanger" /> <item orig="Combat Skills List:" trans="Liste des compétences de combat:" /> <item orig="tweaks" trans="modifications" /> <item orig="Confirmation upon PvP duel:" trans="Confirmation des duels JcJ:" /> <item orig="Petition text:" trans="Texte de la pétition:" /> <item orig="Secret guild" trans="Guilde secrète" /> <item orig="List Attributes" trans="Liste des attributs" /> <item orig="Claim" trans="Réclamer" /> <item orig="Radius:" trans="Rayon:" /> <item orig="0" trans="0" /> <item orig="disabled" trans="désactivé" /> <item orig="Tells" trans="Dire à" /> <item orig="Manage petitions to help users." trans="Gérer les pétitions pour venir en aide aux utilisateurs." /> <item orig="No Fall Damage" trans="Aucun dégât de chute" /> <item orig="Communication" trans="Communication" /> <item orig="Cannot connect to server" trans="Impossible de se connecter au serveur" /> <item orig="Your text color" trans="Couleur de votre texte" /> <item orig="1" trans="1" /> <item orig="Invisible" trans="Invisible" /> <item orig="CHARACTER SELECT" trans="SÉLECTION DE PERSONNAGE" /> <item orig="Pickupable" trans="Ramassable" /> <item orig="Detail information:" trans="Information détaillée:" /> <item orig="You will no longer ignore %s." trans="Vous cessez d'ignorer %s." /> <item orig="Others' combat stance changes" trans="Changements de posture de combat des autres" /> <item orig="Ambiguous command: " trans="Commande ambiguë: " /> <item orig="The selected petition was %s" trans="Le pétition sélectionnée a été %s" /> <item orig="Loading game" trans="Chargement du jeu en cours" /> <item orig="Use Collision Detection" trans="Utiliser la détection de collision" /> <item orig="Invite" trans="Inviter" /> <item orig="Sector:" trans="Secteur:" /> <item orig="Mix yourtext color" trans="Mélanger la couleur de votre texte" /> <item orig="Permissions" trans="Autorisations" /> <item orig="X:" trans="X:" /> <item orig="5" trans="5" /> <item orig="Make leader" trans="Nommer comme chef" /> <item orig="Money" trans="Monnaie" /> <item orig="Guild" trans="Guilde" /> <item orig="0 Trias" trans="0 Trias" /> <item orig="Parents" trans="Parents" /> <item orig="Jobs" trans="Métiers" /> <item orig="Chat - Bubbles" trans="Chat - Bulles" /> <item orig="Welcome to PlaneShift!" trans="Bienvenue sur PlaneShift !" /> <item orig="Delete" trans="Supprimer" /> <item orig="Entities" trans="Entités" /> <item orig="Auction text color" trans="Couleur du texte Enchère" /> <item orig="Hello" trans="Bonjour" /> <item orig="You're offered" trans="On vous offre" /> <item orig="Hi" trans="Salut" /> <item orig="Own attacks that are dodged" trans="Mes attaques esquivées" /> <item orig="Done" trans="Fait" /> <item orig="Birth" trans="Naissance" /> <item orig="Keys" trans="Clés" /> <item orig="Faction description:" trans="Description de la faction:" /> <item orig="Perform an action see by people in your vicinity." trans="Accomplir une action vue par les personnes à votre proximité." /> <item orig="Reload" trans="Recharger" /> <item orig="Players" trans="Joueurs" /> <item orig="Phys Stam." trans="Endurance phys." /> <item orig="Stats:" trans="Stats:" /> <item orig="NPC" trans="PNJ" /> <item orig="Music Volume" trans="Volume de la musique" /> <item orig="Defend me !" trans="Défendez-moi !" /> <item orig="Spell List:" trans="Liste des sorts:" /> <item orig="FPS cap:" trans="Nb. d'images par secondes forcé" /> <item orig="Tell text color" trans="Couleur du texte dire à" /> <item orig="CP: 0" trans="CP: 0" /> <item orig="BIRTH" trans="NAISSANCE" /> <item orig="Unmute Player" trans="Rendre la parole au joueur" /> <item orig="Online only" trans="En ligne uniquement" /> <item orig="Pub notes" trans="Notes publiques" /> <item orig="Edit Master" trans="Modification global" /> <item orig="Amount to deposit" trans="Montant à déposer" /> <item orig="Join Game" trans="Se joindre au jeu" /> <item orig="Locked" trans="Verrouillé" /> <item orig="Account Password:" trans="Mot de passe du compte:" /> <item orig="Items" trans="Objets" /> <item orig="Factions" trans="Factions" /> <item orig="Weight:" trans="Poids:" /> <item orig="Petition submitted:" trans="Pétition soumise:" /> <item orig="Men Stam." trans="Endurance ment." /> <item orig="Requesting World" trans="Demande d'accès au monde" /> <item orig="Group" trans="Groupe" /> <item orig="Help text color" trans="Couleur du texte aide" /> <item orig="Face" trans="Visage" /> <item orig="OK" trans="OK" /> <item orig="First Person" trans="Vision subjective" /> <item orig="Selection" trans="Sélection" /> <item orig="?" trans="?" /> <item orig="Trigger:" trans="Déclencher:" /> <item orig="Refresh List" trans="Actualiser la liste" /> <item orig="Character Name" trans="Nom du personnage" /> <item orig="Kick Player" trans="Expulser le joueur" /> <item orig="Filter incoming bad words" trans="Filtrer l'arrivée de messages grossiers" /> <item orig="Skill" trans="Compétence" /> <item orig="The selected petition has been escalated." trans="" /> <item orig="Your notes:" trans="Vos notes:" /> <item orig="Rotate" trans="Pivoter" /> <item orig="Birth Event:" trans="Évènement lors de la naissance:" /> <item orig="Character description:" trans="Description du personnage:" /> <item orig="No" trans="Non" /> <item orig="Combat messages regarding me" trans="Messages de combat me concernant" /> <item orig="Player name:" trans="Nom du joueur:" /> <item orig="Mouse" trans="Souris" /> <item orig="Position:" trans="Position:" /> <item orig="Help" trans="Aide" /> <item orig="View chat" trans="Voir le Chat" /> <item orig="Min. distance:" trans="Distance min.:" /> <item orig="Quit" trans="Quitter" /> <item orig="Lockpicking" trans="Crochetage de serrure" /> <item orig="models" trans="modèles" /> <item orig="Siblings" trans="Frères et soeurs" /> <item orig="Camera" trans="Caméra" /> <item orig="Remember password" trans="Se souvenir du mot de passe" /> <item orig="Third Person Follow" trans="" /> <item orig="Character Name:" trans="Nom du personnage:" /> <item orig="Day:" trans="Jour:" /> <item orig="Clear" trans="Effacer" /> <item orig="Next" trans="Suiv." /> <item orig="Stat" trans="Stat" /> <item orig="%s tells you: %s" trans="%s te dit: %s" /> <item orig="D:" trans="D:" /> <item orig="Jobs Skill description:" trans="Description de la compétence des métiers:" /> <item orig="Mana" trans="Mana" /> <item orig="Yes" trans="Oui" /> <item orig="Reset" trans="Remise à zero" /> <item orig="Interface sounds" trans="Sons de l'interface" /> <item orig="Talk to your group privately." trans="Parlez à votre groupe en privé." /> <item orig="Own attacks that are blocked" trans="Mes attaques bloquées" /> <item orig="Religion:" trans="Religion:" /> <item orig="You can not ignore yourself." trans="Vous ne pouvez pas vous ignorer." /> <item orig="Members" trans="Membres" /> <item orig="List all of the petitions you have submitted." trans="Liste de toutes les pétitions que vous avez soumises." /> <item orig="Settings" trans="Configurations" /> <item orig="You must select a petition from the list in order to assign yourself." trans="Vous devez sélectionner une pétition de la liste afin de le gérer." /> <item orig="Count:" trans="Compte:" /> <item orig="Back" trans="Retour" /> <item orig="graphics" trans="graphismes" /> <item orig="You tell %s: %s" trans="Vous dîtes à %s: %s" /> <item orig="Add New" trans="Ajouter nouveau" /> <item orig="Infinite Inventory" trans="Inventaire infini" /> <item orig="Lose focus on send" trans="Désélectionner lors de l'envoi" /> <item orig="Hair Style" trans="Coiffure" /> <item orig="New Character" trans="Nouveau personnage" /> <item orig="Magic Skill description:" trans="Description de la compétence magique:" /> <item orig="M:" trans="M:" /> <item orig="Infinite Mana" trans="Mana infini" /> <item orig="Status:" trans="Situation:" /> <item orig="Teleport To Player" trans="Téléporter vers joueur" /> <item orig="Add" trans="Ajouter" /> <item orig="PARENTS" trans="PARENTS" /> <item orig="Petition Text:" trans="Texte de la pétition:" /> <item orig="Invincible" trans="Invincible" /> <item orig="You're offering" trans="Vous offrez" /> <item orig="Jobs Skills List:" trans="Liste des compétences des métiers:" /> <item orig="Magic Skills" trans="Compétences magiques" /> <item orig="Combat messages regarding others" trans="Messages de combat concernant les autres" /> <item orig="Actions" trans="Actions" /> <item orig="Chat - Filters" trans="Chat - Filtres" /> <item orig="Amount to withdraw" trans="Montant à retirer" /> <item orig="Others' attacks that are blocked" trans="Attaques des autres bloquées" /> <item orig="Talk to the people in your immediate vicinity." trans="Parler aux personnes à votre proximité immédiate." /> <item orig="Player name color" trans="Couleur du nom du joueur" /> <item orig="Random name" trans="Randomiser le nom" /> <item orig="Couldn't resolve server hostname." trans="N'a pas pu résoudre le nom d'hôte distant" /> <item orig="Escalate" trans="" /> <item orig="30" trans="30" /> <item orig="Various Skills" trans="Compétences diverses" /> <item orig="Events" trans="Évènements" /> <item orig="Trias:" trans="Trias" /> <item orig="Auto Tab selection:" trans="Sélection auto. des onglets" /> <item orig="Chat - Tabs" trans="Chat - Onglets" /> <item orig="Makes the server log what target player is saying." trans="Effectuer l'enregistrement par le serveur de ce que dit le joueur ciblé." /> <item orig="New Account" trans="Nouveau compte" /> <item orig="Beard Style" trans="Style de barbe" /> <item orig="Mute Player" trans="Rendre le joueur muet" /> <item orig="Shortcut key:" trans="Touche de raccourci:" /> <item orig="Controls" trans="Contrôles" /> <item orig="Name:" trans="Nom:" /> <item orig="Discard" trans="Annuler" /> <item orig="Y:" trans="Y:" /> <item orig="Servers:" trans="Serveurs:" /> <item orig="Join" trans="Se joindre" /> <item orig="Assigned GM:" trans="MJ en charge:" /> <item orig="Lockable" trans="Verrouillable" /> <item orig="Distance:" trans="Distance:" /> <item orig="Echo screen text" trans="Répéter le texte de l'écran" /> <item orig="Loading world" trans="Chargement du monde en cours" /> <item orig="New User? Register at http://laanx.fragnetics.com/register" trans="Nouvel utilisateur ? Enregistrez-vous sur http://laanx.fragnetics.com/register" /> <item orig="Quests" trans="Quêtes" /> <item orig="Please wait for verification from server" trans="Attendez d'avoir reçu la vérification du serveur, s'il vous plaît" /> <item orig="o'clock" trans="heure(s)" /> <item orig="You must select a petition from the list in order to close it." trans="Vous devez sélectionner une pétition de la liste pour la fermer." /> <item orig="Name" trans="Nom" /> <item orig="Getting entities" trans="Chargement des entités en cours" /> <item orig="You must select a petition from the list in order to escalate it." trans="" /> <item orig="Custom" trans="Personnaliser" /> <item orig="Sound" trans="Son" /> <item orig="Background music" trans="Musique de fond" /> <item orig="Uncompleted" trans="Non complété" /> <item orig="Petitons are waiting." trans="Pétitions en attente." /> <item orig="Completed" trans="Complété(e)" /> <item orig="none" trans="aucun" /> <item orig="Alternates" trans="Alternatives" /> <item orig="Save MOTD" trans="Sauvegarder le message du jour" /> <item orig="network" trans="réseau" /> <item orig="Interface" trans="Interface" /> <item orig="Loop background music" trans="Musique de fond en boucle" /> <item orig="Shout text color" trans="Couleur du texte Cris" /> <item orig="Log the chat messages" trans="Enregistrer les messages du Chat" /> <item orig="Filter outgoing bad words" trans="Filtrer l'envoi de messages grossiers" /> <item orig="Realm" trans="Royaume" /> <item orig="cancelled." trans="annulée." /> <item orig="closed." trans="close." /> <item orig="Waiting on server data.." trans="Attente des données du serveur.." /> <item orig="View all" trans="Tout voir" /> <item orig="Unknown Chat Type: %d" trans="Type de Chat inconnu: %d" /> <item orig="/ 100" trans="/ 100" /> <item orig="Free Rotation" trans="Pivoter librement" /> <item orig="Actual FPS may vary." trans="Le nombre d'images par seconde peut varier." /> <item orig="You must select a petition from the list in order to view it." trans="Vous devez sélectionner une pétition de la liste afin de l'étudier." /> <item orig="Spells" trans="Sorts" /> <item orig="Shortcuts" trans="Raccourcis" /> <item orig="Guild text color" trans="Couleur du texte Guilde" /> <item orig="Random" trans="Au hasard" /> <item orig="Job:" trans="Métier:" /> <item orig="Ok" trans="Ok" /> <item orig="Sell" trans="Vendre" /> <item orig="Way" trans="Voie" /> <item orig="controls" trans="contrôles" /> <item orig="Close" trans="Fermer" /> <item orig="Website:" trans="Site web:" /> <item orig="Various" trans="Divers" /> <item orig="Combat Skill description:" trans="Description de la compétence de combat:" /> <item orig="Ambient sounds" trans="Sonorités environnantes" /> <item orig="Greetings" trans="Salutations" /> <item orig="Select a reward:" trans="Choisissez une récompense:" /> <item orig="Ambient Volume" trans="Volume des sonorités environnantes" /> <item orig="Hair Colour" trans="Couleur des cheveux" />
</StringTable>