French

From PSwiki
Jump to navigation Jump to search

<StringTable>

<item orig="750" trans="750" />
<item orig="System text color" trans="Couleur du texte Système" />
<item orig="Put an item up for sale or offer to buy something." trans="Mettre un objet en vente ou proposer d'acheter quelque chose." />
<item orig="Stats" trans="Stats" />
<item orig="Admin text color" trans="Couleur du texte Admin" />
<item orig="Allow spawning item with missing mesh" trans="Autoriser la matérialisation des objets sans maillage" />
<item orig="Desc" trans="Desc." />
<item orig="!!!WARNING!!!" trans="!!!AVERTISSEMENT!!!" />
<item orig="Others' attacks (Successful ones)" trans="Attaques des autres (Réussies)" />
<item orig="Own attacks that missed the target" trans="Mes attaques qui ont manqué la cible" />
<item orig="Graphics" trans="Graphismes" />
<item orig="Loading GUI" trans="Chargement de l'interface utilisateur graphique en cours" />
<item orig="Can I join you ?" trans="Puis-je me joindre à vous ?" />
<item orig="server" trans="serveur" />
<item orig="CHILDHOOD" trans="ENFANCE" />
<item orig="LIFE EVENTS" trans="ÉVÈNEMENTS MARQUANTS" />
<item orig="SL" trans="" />
<item orig="Buy" trans="Acheter" />
<item orig="Guild message of the day (A short message):" trans="Message du jour de la guilde (un message court):" />
<item orig="Modifiers" trans="Modificateurs" />
<item orig="Actions sounds" trans="Sons des actions" />
<item orig="Randomize" trans="Randomiser" />
<item orig="Create alliance" trans="Créer une alliance" />
<item orig="Third Person Lara" trans="" />
<item orig="Disband" trans="Dissoudre" />
<item orig="Edit" trans="Modifier" />
<item orig="System" trans="Système" />
<item orig="Load" trans="Charger" />
<item orig="Buffs" trans="Augmentations" />
<item orig="Stack Count" trans="Nombre de tas" />
<item orig="Talk to people in your sector." trans="Parler aux personnes dans votre secteur." />
<item orig="Factions:" trans="Factions:" />
<item orig="Paths" trans="Voies" />
<item orig="Active" trans="Activé" />
<item orig="Creatures:" trans="Créatures" />
<item orig="View" trans="Vue" />
<item orig="PATHS" trans="VOIES" />
<item orig="Shadows" trans="Ombres" />
<item orig="Unclaim" trans="Ne pas réclamer" />
<item orig="Server:" trans="Serveur:" />
<item orig="Enable Shadows" trans="Activer les ombres" />
<item orig="Exit PlaneShift" trans="Quitter PlaneShift" />
<item orig="Escalation Level:" trans="" />
<item orig="Notify when members login/logout" trans="À être informé(e) lorsqu'un membre se connecte/déconnecte" />
<item orig="Talk to someone privately." trans="Parler à quelqu'un en privé." />
<item orig="Magic Skills List:" trans="Liste des compétences magiques:" />
<item orig="House:" trans="Maison:" />
<item orig="Withdraw" trans="Retrait" />
<item orig="%s from %s: %s" trans="%s de %s: %s" />
<item orig="%s from %s: %s" trans="%s de %s: %s" />
<item orig="Instant Cast" trans="Lancement de sort instantané" />
<item orig="H:" trans="H:" />
<item orig="Amount available to withdraw" trans="Montant disponible pour un retrait" />
<item orig="Adaptive distance" trans="" />
<item orig="Ban" trans="Bannir" />
<item orig="Third Person M64" trans="" />
<item orig="Interface Volume" trans="Volume de l'interface" />
<item orig="Edit points" trans="Modifier les points" />
<item orig="Points" trans="Points" />
<item orig="Coins to exchange:" trans="Monnaie à échanger:" />
<item orig="PvP" trans="JcJ" />
<item orig="landscape" trans="" />
<item orig="Type:" trans="Type:" />
<item orig="Time: " trans="Heure: " />
<item orig="Exchange coins" trans="Changer la monnaie" />
<item orig="Log the system messages" trans="Enregistrer les messages du système" />
<item orig="Hostility" trans="Hostilité" />
<item orig="Account User Name:" trans="Nom de l'utilisateur du compte:" />
<item orig="Auction" trans="Enchère" />
<item orig="You currently have no petitions." trans="Vous n'avez actuellement pas de pétitions." />
<item orig="Attributes" trans="Attributs" />
<item orig="You will now ignore %s." trans="Vous allez maintenant ignorer %s." />
<item orig="Study" trans="Étudier" />
<item orig="Private notes" trans="Notes privées" />
<item orig="Change name" trans="Changer le nom" />
<item orig="Getting Characters" trans="Chargement des personnages en cours" />
<item orig="Unknown command" trans="Commande inconnue" />
<item orig="Others' attacks that missed the target" trans="Attaques des autres qui ont manqué la cible" />
<item orig="Min. FPS:" trans="Images par seconde mini." />
<item orig="Main" trans="Principal" />
<item orig="Change" trans="Changer" />
<item orig="Descalate" trans="" />
<item orig="Mother Name:" trans="Nom de la mère:" />
<item orig="Privil." trans="Privilèges" />
<item orig="Skin Colour" trans="Couleur de la peau" />
<item orig="Master:" trans="Global:" />
<item orig="Details" trans="Détails:" />
<item orig="Collision Detection" trans="Détection de collision" />
<item orig="Max. FPS:" trans="Images par seconde maxi." />
<item orig="Prev" trans="Préc." />
<item orig="Requesting connection" trans="Demande d'accès" />
<item orig="Prv notes" trans="" />
<item orig="Reload Cache" trans="Recharger le cache" />
<item orig="Amount available to deposit" trans="Montant disponible pour un dépôt" />
<item orig="Movements" trans="Mouvements" />
<item orig="Mesh:" trans="Maillage:" />
<item orig="Resolution" trans="Résolution" />
<item orig="Gender:" trans="Sexe:" />
<item orig="Refresh MOTD" trans="Actualiser le Message du Jour" />
<item orig="Login" trans="Connexion" />
<item orig="Z:" trans="Z:" />
<item orig="Spell Description:" trans="Description du sort:" />
<item orig="Petition Info" trans="Information sur la pétition" />
<item orig="%s has invited you to join a group. Click Yes to accept or No to reject." trans="%s vous invite à vous joindre à un groupe. Cliquez Oui pour accepter ou Non pour refuser." />
<item orig="You must select a petition from the list in order to cancel it." trans="Vous devez sélectionner une pétition de la liste afin de l'annuler." />
<item orig="Alliance" trans="Alliance" />
<item orig="Full Mesh" trans="Maillage complet" />
<item orig="I am leaving" trans="Je m'en vais" />
<item orig="List:" trans="Liste:" />
<item orig="LOGIN" trans="CONNEXION" />
<item orig="Remove" trans="Retirer" />
<item orig="Action:" trans="Action:" />
<item orig="Never tired" trans="Jamais fatigué" />
<item orig="Do you really wish to leave Yliakum?" trans="Souhaitez-vous vraiment quitter Yliakum ?" />
<item orig="Count" trans="Compte" />
<item orig="Enter the command(s):" trans="Entrez la(les) commande(s):" />
<item orig="Month:" trans="Mois:" />
<item orig="Chat" trans="Chat" />
<item orig="Father Name:" trans="Nom du père:" />
<item orig="Rank" trans="Rang" />
<item orig="Spawn item" trans="Matérialiser objet" />
<item orig="o&clock" trans="" />
<item orig="Own combat stance changes" trans="Mes changements de postures de combat" />
<item orig="Experience" trans="Expérience" />
<item orig="Upload!" trans="Envoyer!" />
<item orig="Deposit" trans="Dépôt" />
<item orig="? Weight" trans="? Poids" />
<item orig="No Target" trans="Pas de cible" />
<item orig="Tria" trans="Tria" />
<item orig="Group text color" trans="Couleur du texte Groupe" />
<item orig="New" trans="Nouveau" />
<item orig="Mute sounds on focus loss" trans="Couper le son lors de la désélection" />
<item orig="Add Linked" trans="" />
<item orig="keyboard" trans="clavier" />
<item orig="Activity:" trans="Activité:" />
<item orig="You have been assigned to the selected petition." trans="La pétition sélectionnée vous a été attribuée." />
<item orig="Combat" trans="Combat" />
<item orig="Path" trans="Voie" />
<item orig="Kill Player" trans="Tuer le joueur" />
<item orig="%s says: %s" trans="%s dit: %s" />
<item orig="Get Reward" trans="Recevez la récompense" />
<item orig="Magic" trans="Magie" />
<item orig="Own attacks that fail to penetrate the armor" trans="Mes attaques bloquées par l'armure" />
<item orig="Credits" trans="" />
<item orig="details" trans="détails" />
<item orig="HP" trans="Points de vie" />
<item orig="%s shouts: %s" trans="%s crie: %s" />
<item orig="No server running at the moment" trans="Pas de serveur disponible pour le moment" />
<item orig="You have entered edit mode." trans="Vous êtes entré(e) en mode d'édition." />
<item orig="CHARACTER CREATION" trans="CRÉATION DU PERSONNAGE" />
<item orig="Glyphs" trans="Glyphes" />
<item orig="Alliance:" trans="Alliance" />
<item orig="Various Skill description:" trans="Description de la compétence diverse:" />
<item orig="Edit level" trans="Éditer le niveau" />
<item orig="Leave" trans="Quitter" />
<item orig="Capacity:" trans="Capacité:" />
<item orig="Debuffs" trans="Diminutions" />
<item orig="You have ignored the following players:" trans="Vous avez ignoré les joueurs suivants:" />
<item orig="Items:" trans="Objets:" />
<item orig="Others' attacks that fail to penetrate the armor" trans="Attaques des autres bloquées par l'armure" />
<item orig="Admin" trans="Admin" />
<item orig="mouse" trans="souris" />
<item orig="Various Skills List:" trans="Liste des compétences diverses:" />
<item orig="Stats description:" trans="Description des Stats:" />
<item orig="Lets go !" trans="Allons-y !" />
<item orig="Account:" trans="Compte:" />
<item orig="%s %s" trans="%s %s" />
<item orig="Trias" trans="Trias" />
<item orig="General" trans="Général" />
<item orig="Life" trans="Vie" />
<item orig="Password:" trans="Mot de passe:" />
<item orig="Currently, there are no petitions." trans="Il n'y a pas de pétitions actuellement." />
<item orig="Set" trans="Appliquer" />
<item orig="Actions Volume" trans="Volume des actions" />
<item orig="Quest Testing" trans="Test de quête" />
<item orig="Year:" trans="Année:" />
<item orig="Save" trans="Sauvegarder" />
<item orig="Promote" trans="Promouvoir" />
<item orig="Combat Skills" trans="Compétences de combat" />
<item orig="Polygon:" trans="Polygones:" />
<item orig="Talk to everyone in your guild privately." trans="Parler à tous les membres de votre guilde en privé." />
<item orig="Others' attacks that are dodged" trans="Attaques esquivées des autres" />
<item orig="Combat music" trans="Musique de combat" />
<item orig="Own attacks (Successful ones)" trans="Mes attaques (réussies)" />
<item orig="The selected petition was cancelled." trans="La pétition sélectionnée à été annulée." />
<item orig="Welcome back" trans="Bienvenue à nouveau" />
<item orig="You are ignoring all replies from that person." trans="Vous êtes en train d'ignorer toutes les répliques de cette personne." />
<item orig="Description:" trans="Description:" />
<item orig="Chat text color" trans="Couleur du texte Chat" />
<item orig="Cancel" trans="Annuler" />
<item orig="None" trans="Aucun" />
<item orig="Trade" trans="Échanger" />
<item orig="Game Control" trans="Contrôle du jeu" />
<item orig="Mainchat brackets" trans="Parenthèses du Chat principal" />
<item orig="Progression Points" trans="Points de Progression" />
<item orig="Faction" trans="Faction" />
<item orig="You have ignored no-one." trans="Vous n'ignorez personne." />
<item orig="NPC text color" trans="Couleur du texte PNJ" />
<item orig="%s tells group: %s" trans="%s dit au groupe: %s" />
<item orig="Quick" trans="Rapide" />
<item orig="Public notes" trans="Notes publiques" />
<item orig="Confirmation" trans="Confirmation" />
<item orig="Master Volume" trans="Volume global" />
<item orig="Withdraw and Deposit" trans="Retrait et dépôt" />
<item orig="Labels" trans="Étiquettes" />
<item orig="Upload" trans="Envoyer" />
<item orig="Exchange" trans="Échanger" />
<item orig="Combat Skills List:" trans="Liste des compétences de combat:" />
<item orig="tweaks" trans="modifications" />
<item orig="Confirmation upon PvP duel:" trans="Confirmation des duels JcJ:" />
<item orig="Petition text:" trans="Texte de la pétition:" />
<item orig="Secret guild" trans="Guilde secrète" />
<item orig="List Attributes" trans="Liste des attributs" />
<item orig="Claim" trans="Réclamer" />
<item orig="Radius:" trans="Rayon:" />
<item orig="0" trans="0" />
<item orig="disabled" trans="désactivé" />
<item orig="Tells" trans="Dire à" />
<item orig="Manage petitions to help users." trans="Gérer les pétitions pour venir en aide aux utilisateurs." />
<item orig="No Fall Damage" trans="Aucun dégât de chute" />
<item orig="Communication" trans="Communication" />
<item orig="Cannot connect to server" trans="Impossible de se connecter au serveur" />
<item orig="Your text color" trans="Couleur de votre texte" />
<item orig="1" trans="1" />
<item orig="Invisible" trans="Invisible" />
<item orig="CHARACTER SELECT" trans="SÉLECTION DE PERSONNAGE" />
<item orig="Pickupable" trans="Ramassable" />
<item orig="Detail information:" trans="Information détaillée:" />
<item orig="You will no longer ignore %s." trans="Vous cessez d'ignorer %s." />
<item orig="Others' combat stance changes" trans="Changements de posture de combat des autres" />
<item orig="Ambiguous command: " trans="Commande ambiguë: " />
<item orig="The selected petition was %s" trans="Le pétition sélectionnée a été %s" />
<item orig="Loading game" trans="Chargement du jeu en cours" />
<item orig="Use Collision Detection" trans="Utiliser la détection de collision" />
<item orig="Invite" trans="Inviter" />
<item orig="Sector:" trans="Secteur:" />
<item orig="Mix yourtext color" trans="Mélanger la couleur de votre texte" />
<item orig="Permissions" trans="Autorisations" />
<item orig="X:" trans="X:" />
<item orig="5" trans="5" />
<item orig="Make leader" trans="Nommer comme chef" />
<item orig="Money" trans="Monnaie" />
<item orig="Guild" trans="Guilde" />
<item orig="0 Trias" trans="0 Trias" />
<item orig="Parents" trans="Parents" />
<item orig="Jobs" trans="Métiers" />
<item orig="Chat - Bubbles" trans="Chat - Bulles" />
<item orig="Welcome to PlaneShift!" trans="Bienvenue sur PlaneShift !" />
<item orig="Delete" trans="Supprimer" />
<item orig="Entities" trans="Entités" />
<item orig="Auction text color" trans="Couleur du texte Enchère" />
<item orig="Hello" trans="Bonjour" />
<item orig="You're offered" trans="On vous offre" />
<item orig="Hi" trans="Salut" />
<item orig="Own attacks that are dodged" trans="Mes attaques esquivées" />
<item orig="Done" trans="Fait" />
<item orig="Birth" trans="Naissance" />
<item orig="Keys" trans="Clés" />
<item orig="Faction description:" trans="Description de la faction:" />
<item orig="Perform an action see by people in your vicinity." trans="Accomplir une action vue par les personnes à votre proximité." />
<item orig="Reload" trans="Recharger" />
<item orig="Players" trans="Joueurs" />
<item orig="Phys Stam." trans="Endurance phys." />
<item orig="Stats:" trans="Stats:" />
<item orig="NPC" trans="PNJ" />
<item orig="Music Volume" trans="Volume de la musique" />
<item orig="Defend me !" trans="Défendez-moi !" />
<item orig="Spell List:" trans="Liste des sorts:" />
<item orig="FPS cap:" trans="Nb. d'images par secondes forcé" />
<item orig="Tell text color" trans="Couleur du texte dire à" />
<item orig="CP: 0" trans="CP: 0" />
<item orig="BIRTH" trans="NAISSANCE" />
<item orig="Unmute Player" trans="Rendre la parole au joueur" />
<item orig="Online only" trans="En ligne uniquement" />
<item orig="Pub notes" trans="Notes publiques" />
<item orig="Edit Master" trans="Modification global" />
<item orig="Amount to deposit" trans="Montant à déposer" />
<item orig="Join Game" trans="Se joindre au jeu" />
<item orig="Locked" trans="Verrouillé" />
<item orig="Account Password:" trans="Mot de passe du compte:" />
<item orig="Items" trans="Objets" />
<item orig="Factions" trans="Factions" />
<item orig="Weight:" trans="Poids:" />
<item orig="Petition submitted:" trans="Pétition soumise:" />
<item orig="Men Stam." trans="Endurance ment." />
<item orig="Requesting World" trans="Demande d'accès au monde" />
<item orig="Group" trans="Groupe" />
<item orig="Help text color" trans="Couleur du texte aide" />
<item orig="Face" trans="Visage" />
<item orig="OK" trans="OK" />
<item orig="First Person" trans="Vision subjective" />
<item orig="Selection" trans="Sélection" />
<item orig="?" trans="?" />
<item orig="Trigger:" trans="Déclencher:" />
<item orig="Refresh List" trans="Actualiser la liste" />
<item orig="Character Name" trans="Nom du personnage" />
<item orig="Kick Player" trans="Expulser le joueur" />
<item orig="Filter incoming bad words" trans="Filtrer l'arrivée de messages grossiers" />
<item orig="Skill" trans="Compétence" />
<item orig="The selected petition has been escalated." trans="" />
<item orig="Your notes:" trans="Vos notes:" />
<item orig="Rotate" trans="Pivoter" />
<item orig="Birth Event:" trans="Évènement lors de la naissance:" />
<item orig="Character description:" trans="Description du personnage:" />
<item orig="No" trans="Non" />
<item orig="Combat messages regarding me" trans="Messages de combat me concernant" />
<item orig="Player name:" trans="Nom du joueur:" />
<item orig="Mouse" trans="Souris" />
<item orig="Position:" trans="Position:" />
<item orig="Help" trans="Aide" />
<item orig="View chat" trans="Voir le Chat" />
<item orig="Min. distance:" trans="Distance min.:" />
<item orig="Quit" trans="Quitter" />
<item orig="Lockpicking" trans="Crochetage de serrure" />
<item orig="models" trans="modèles" />
<item orig="Siblings" trans="Frères et soeurs" />
<item orig="Camera" trans="Caméra" />
<item orig="Remember password" trans="Se souvenir du mot de passe" />
<item orig="Third Person Follow" trans="" />
<item orig="Character Name:" trans="Nom du personnage:" />
<item orig="Day:" trans="Jour:" />
<item orig="Clear" trans="Effacer" />
<item orig="Next" trans="Suiv." />
<item orig="Stat" trans="Stat" />
<item orig="%s tells you: %s" trans="%s te dit: %s" />
<item orig="D:" trans="D:" />
<item orig="Jobs Skill description:" trans="Description de la compétence des métiers:" />
<item orig="Mana" trans="Mana" />
<item orig="Yes" trans="Oui" />
<item orig="Reset" trans="Remise à zero" />
<item orig="Interface sounds" trans="Sons de l'interface" />
<item orig="Talk to your group privately." trans="Parlez à votre groupe en privé." />
<item orig="Own attacks that are blocked" trans="Mes attaques bloquées" />
<item orig="Religion:" trans="Religion:" />
<item orig="You can not ignore yourself." trans="Vous ne pouvez pas vous ignorer." />
<item orig="Members" trans="Membres" />
<item orig="List all of the petitions you have submitted." trans="Liste de toutes les pétitions que vous avez soumises." />
<item orig="Settings" trans="Configurations" />
<item orig="You must select a petition from the list in order to assign yourself." trans="Vous devez sélectionner une pétition de la liste afin de le gérer." />
<item orig="Count:" trans="Compte:" />
<item orig="Back" trans="Retour" />
<item orig="graphics" trans="graphismes" />
<item orig="You tell %s: %s" trans="Vous dîtes à %s: %s" />
<item orig="Add New" trans="Ajouter nouveau" />
<item orig="Infinite Inventory" trans="Inventaire infini" />
<item orig="Lose focus on send" trans="Désélectionner lors de l'envoi" />
<item orig="Hair Style" trans="Coiffure" />
<item orig="New Character" trans="Nouveau personnage" />
<item orig="Magic Skill description:" trans="Description de la compétence magique:" />
<item orig="M:" trans="M:" />
<item orig="Infinite Mana" trans="Mana infini" />
<item orig="Status:" trans="Situation:" />
<item orig="Teleport To Player" trans="Téléporter vers joueur" />
<item orig="Add" trans="Ajouter" />
<item orig="PARENTS" trans="PARENTS" />
<item orig="Petition Text:" trans="Texte de la pétition:" />
<item orig="Invincible" trans="Invincible" />
<item orig="You're offering" trans="Vous offrez" />
<item orig="Jobs Skills List:" trans="Liste des compétences des métiers:" />
<item orig="Magic Skills" trans="Compétences magiques" />
<item orig="Combat messages regarding others" trans="Messages de combat concernant les autres" />
<item orig="Actions" trans="Actions" />
<item orig="Chat - Filters" trans="Chat - Filtres" />
<item orig="Amount to withdraw" trans="Montant à retirer" />
<item orig="Others' attacks that are blocked" trans="Attaques des autres bloquées" />
<item orig="Talk to the people in your immediate vicinity." trans="Parler aux personnes à votre proximité immédiate." />
<item orig="Player name color" trans="Couleur du nom du joueur" />
<item orig="Random name" trans="Randomiser le nom" />
<item orig="Couldn't resolve server hostname." trans="N'a pas pu résoudre le nom d'hôte distant" />
<item orig="Escalate" trans="" />
<item orig="30" trans="30" />
<item orig="Various Skills" trans="Compétences diverses" />
<item orig="Events" trans="Évènements" />
<item orig="Trias:" trans="Trias" />
<item orig="Auto Tab selection:" trans="Sélection auto. des onglets" />
<item orig="Chat - Tabs" trans="Chat - Onglets" />
<item orig="Makes the server log what target player is saying." trans="Effectuer l'enregistrement par le serveur de ce que dit le joueur ciblé." />
<item orig="New Account" trans="Nouveau compte" />
<item orig="Beard Style" trans="Style de barbe" />
<item orig="Mute Player" trans="Rendre le joueur muet" />
<item orig="Shortcut key:" trans="Touche de raccourci:" />
<item orig="Controls" trans="Contrôles" />
<item orig="Name:" trans="Nom:" />
<item orig="Discard" trans="Annuler" />
<item orig="Y:" trans="Y:" />
<item orig="Servers:" trans="Serveurs:" />
<item orig="Join" trans="Se joindre" />
<item orig="Assigned GM:" trans="MJ en charge:" />
<item orig="Lockable" trans="Verrouillable" />
<item orig="Distance:" trans="Distance:" />
<item orig="Echo screen text" trans="Répéter le texte de l'écran" />
<item orig="Loading world" trans="Chargement du monde en cours" />
<item orig="New User? Register at http://laanx.fragnetics.com/register" trans="Nouvel utilisateur ? Enregistrez-vous sur http://laanx.fragnetics.com/register" />
<item orig="Quests" trans="Quêtes" />
<item orig="Please wait for verification from server" trans="Attendez d'avoir reçu la vérification du serveur, s'il vous plaît" />
<item orig="o'clock" trans="heure(s)" />
<item orig="You must select a petition from the list in order to close it." trans="Vous devez sélectionner une pétition de la liste pour la fermer." />
<item orig="Name" trans="Nom" />
<item orig="Getting entities" trans="Chargement des entités en cours" />
<item orig="You must select a petition from the list in order to escalate it." trans="" />
<item orig="Custom" trans="Personnaliser" />
<item orig="Sound" trans="Son" />
<item orig="Background music" trans="Musique de fond" />
<item orig="Uncompleted" trans="Non complété" />
<item orig="Petitons are waiting." trans="Pétitions en attente." />
<item orig="Completed" trans="Complété(e)" />
<item orig="none" trans="aucun" />
<item orig="Alternates" trans="Alternatives" />
<item orig="Save MOTD" trans="Sauvegarder le message du jour" />
<item orig="network" trans="réseau" />
<item orig="Interface" trans="Interface" />
<item orig="Loop background music" trans="Musique de fond en boucle" />
<item orig="Shout text color" trans="Couleur du texte Cris" />
<item orig="Log the chat messages" trans="Enregistrer les messages du Chat" />
<item orig="Filter outgoing bad words" trans="Filtrer l'envoi de messages grossiers" />
<item orig="Realm" trans="Royaume" />
<item orig="cancelled." trans="annulée." />
<item orig="closed." trans="close." />
<item orig="Waiting on server data.." trans="Attente des données du serveur.." />
<item orig="View all" trans="Tout voir" />
<item orig="Unknown Chat Type: %d" trans="Type de Chat inconnu: %d" />
<item orig="/ 100" trans="/ 100" />
<item orig="Free Rotation" trans="Pivoter librement" />
<item orig="Actual FPS may vary." trans="Le nombre d'images par seconde peut varier." />
<item orig="You must select a petition from the list in order to view it." trans="Vous devez sélectionner une pétition de la liste afin de l'étudier." />
<item orig="Spells" trans="Sorts" />
<item orig="Shortcuts" trans="Raccourcis" />
<item orig="Guild text color" trans="Couleur du texte Guilde" />
<item orig="Random" trans="Au hasard" />
<item orig="Job:" trans="Métier:" />
<item orig="Ok" trans="Ok" />
<item orig="Sell" trans="Vendre" />
<item orig="Way" trans="Voie" />
<item orig="controls" trans="contrôles" />
<item orig="Close" trans="Fermer" />
<item orig="Website:" trans="Site web:" />
<item orig="Various" trans="Divers" />
<item orig="Combat Skill description:" trans="Description de la compétence de combat:" />
<item orig="Ambient sounds" trans="Sonorités environnantes" />
<item orig="Greetings" trans="Salutations" />
<item orig="Select a reward:" trans="Choisissez une récompense:" />
<item orig="Ambient Volume" trans="Volume des sonorités environnantes" />
<item orig="Hair Colour" trans="Couleur des cheveux" />

</StringTable>