Talk:Klyros Language: Difference between revisions
Line 39: | Line 39: | ||
Perhaps prefixes should be reserved for word class as you said, and also very important descriptors, so it would work as a title of degree. For example, '''ksiblimwo''' would mean "a brother I honor" while '''kwosiblim''' means "an honorable brother that you should honor as well". This would allow for more word diversity, and if it is noted that the practice is mostly for poetic effect, it would take care of the multitudes of prefixes that are derived from suffixes. | Perhaps prefixes should be reserved for word class as you said, and also very important descriptors, so it would work as a title of degree. For example, '''ksiblimwo''' would mean "a brother I honor" while '''kwosiblim''' means "an honorable brother that you should honor as well". This would allow for more word diversity, and if it is noted that the practice is mostly for poetic effect, it would take care of the multitudes of prefixes that are derived from suffixes. | ||
-bguy | -bguy | ||
Once again, the potential difficulty that we could face in further developing is to define '''the root'''. For example '''kwosiblim''' is "wo" the root or "sib"? | |||
I've been thinking for quite some time on idea of special silent words that are used to split honoring prefixes/suffixes from the main. | |||
Like '''ksiblim-wo''' instead of '''ksiblimwo''' and '''wo-ksiblim''' instead of '''kwosiblim'''. Much more clear for me. Being silent word it show have no sounds of it own but while spelling maybe it could mean little bit longer pause between syllables. It would however look like Japanese transliteration. You know, Somebody-kun, Someone-sama :). |
Revision as of 03:59, 4 July 2009
Just thought I'd open this discussion so that there could be communication between people who are working on this language. -bguy
Usage of Kefaos
I think it would be good to expand upon this section, but I am not sure how I would do so. Any ideas? -bguy
Knubixos
The only use for Knubixos I can think of is signifying that word is someone's signature. Are there any other uses anyone can think of because that? -bguy
Well, it can be used as punctuation like end of sentence or end of paragraph or something. --Grigori 17:59, 20 May 2009 (PDT)
In the typography section it says that there is no punctuation, just spaces for end of sentences and half spaces for end of words, and even those are optional. -bguy
Question
Grigori, how do you get comments to show up after changes? -bguy
While you edit, there is text field below the one where you are editing. In this lower one there is default the name of section you are editing.
It is called "Summary". --Grigori 18:01, 20 May 2009 (PDT)
Konos and Kzanos morphology
It looks like it is now required strongly to specify strict morphology of konos and kzanos. There must be a set of rules that can at least clearly define word class and the root of it. As we have some material on it I think that word class is to be defined by one prefix, sometimes two. I strongly recommend not to implement other types of prefixes.
Otherwise there will be no language but mess of things.
For now I start to look at current honoring "wo-" prefix with indignation.
Also for konos there can be several of them derived from single ksin. It should be some sub-class suffix I think. We now have only "-san" and "-sin". It should be more. I think something for place where the action takes place, result of it maybe. I wonder if we could you Hrothgart's ideograms qu, qa etc. It still shall be considered and discussed.
--Grigori 05:27, 21 May 2009 (PDT)
Perhaps prefixes should be reserved for word class as you said, and also very important descriptors, so it would work as a title of degree. For example, ksiblimwo would mean "a brother I honor" while kwosiblim means "an honorable brother that you should honor as well". This would allow for more word diversity, and if it is noted that the practice is mostly for poetic effect, it would take care of the multitudes of prefixes that are derived from suffixes.
-bguy
Once again, the potential difficulty that we could face in further developing is to define the root. For example kwosiblim is "wo" the root or "sib"?
I've been thinking for quite some time on idea of special silent words that are used to split honoring prefixes/suffixes from the main.
Like ksiblim-wo instead of ksiblimwo and wo-ksiblim instead of kwosiblim. Much more clear for me. Being silent word it show have no sounds of it own but while spelling maybe it could mean little bit longer pause between syllables. It would however look like Japanese transliteration. You know, Somebody-kun, Someone-sama :).