Klyros Language/Vocabulary: Difference between revisions

From PSwiki
Jump to navigation Jump to search
Koios (talk | contribs)
Koios (talk | contribs)
Line 153: Line 153:
==J==
==J==
  |-
  |-
| '''j'''' || || to guard, to watch over || ||
  | '''ja''' || [[Image:KL-ja-choose.png]] || to choose, to decide || ''widely used in kefaos'' ||
  | '''ja''' || [[Image:KL-ja-choose.png]] || to choose, to decide || ''widely used in kefaos'' ||
  |-
  |-

Revision as of 03:09, 28 October 2010


Contents - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


A Note on Pronunciation

In an effort to follow the transliteration of the Klyros Language, the words are pronounced as described here.

Ksinos

Klyros Ideogram Common Grammatical indicator Example sentence

A

a to equal auxiliary ksin ze a zancu, I am (equal) good.
aa to sextuple
ac to wander, to do without purpose
al to copy, to be a duplicate can be used as a suffix after a kon to show the action of copying that kon (as a ksin), or describe by what they are copying (as a kzan)
an to drown, to lower, to die anfar can be added to the name of the deceased
azu to shine, to light

B

bas to beg
bav to follow, to result
bel to cry, to despair
bix to sound, to make a noise
bod to dig, to mine
bum cast spell, to use magic

C

ca to hope for, to have hope
cah to smelt
ce to find, to know where it is indicative mood suffix (optional, when used corresponds to optional "do" verb in present simple like "I do want to help")
com to have friendship
cu to do good, to do for good

D

da to thank, to owe
dal to embrace, to cuddle
de to agree (Ksinos form), yes (Kefaos form) can be used as "and" with a positive tone
der to heal
dee to disagree (Ksinos form), no (Kefaos form) can be used as "nor" or "not"
dro to obliterate, to make completely gone, to make a fine powder of

E

e to quadruple
ee to nontuple
eex to grow
efa to think, to know
en to succeed
et to move

F

far to go, to leave past descriptor
fas to consume suffix that shows raw material used in the process
fij to throw, to vomit
fo to ascend can be used to mean up
for to forget
fuu to shroud, to hide

G

ga to come, to near future descriptor
gart to protect
gel to speak, to speak a language
gic to hatch an egg
gos to scare, to frighten
gul to hate
gux to come forth, to come from

H

h' to lie, to not tell the full truth
ha to age, to wait (long time) kha is year
haav to follow the law, to do correctly
he to wait (short time) khe is day, khera is today, khefar is yesterday, and khega is tomorrow
hers to be sick, to be ill
hroth to win, to be victorious

I

i to double
ii to septuple
iim to have a chance at, to get an opportunity
ij to deny, to be in denial, to be negative towards
ix to force work, to enslave

J

j' to guard, to watch over ja to choose, to decide widely used in kefaos
je to hypothesise conjunctive mood suffix; widely used in kefaos
ji to define
jo to join, to add kefaos formation prefix

K

k' to form konos formation
kee to ask (a question) question formation, modal ksinos
kof to shrug, to not know
kya to stand asexual descriptor; insult if used for non-Kran person

L

la to lose (an object)
lak to strike with sword
lan to meditate
lat to lose, to be unsuccessful
laz to survive, to barely live
le to lead, to set an example
lee to command, to give order infinitive mood indicator
leg to listen
ler to remember
lim to fly male descriptor
liin to care, to understand
los to pay, to repay a debt
lyr to live, to exist (animatedly)

M

maad to learn
mas to steal, to take unrightfully
ma to breed, to give live to a child
mef to teach
mer to be below netmer is below
mil to dive female descriptor
min to remind
muul to lie down, to sleep
mo to ask (somebody to do something) imperative mood indicator

N

na to rise
nar to fight, to duel
ne to precede
net to relate knetos formation
ni to surround, to enclose
nu to negate, to stop negation
nyar to kill, to destroy
nyel to fear, to be threatened

O

o to quintuple
oc to gasp, to be surprised
of to go down can be used to mean down
on to exist (inanimately)
oo to decuple
os to multiply plural

P

pac to use
pik to strike with spear
po to help

Q

qa Who (is), to ask who
qaa What (is), to ask what
qe When (is), to ask when
qi Why (is), to ask why
qo Where (is), to ask where
qu How (is), to ask how

R

r' to want, to desire
ra to do now rare present tense suffix used mostly in gerund endings, kra is a klyran word that would replace "it" in "it is raining"
rad to finish
rae to love
raf to put, to set, to place
ris to begin

S

san to have something done on Added to the end of konos to show what the action is being done upon, or the process of something, Passive Voice suffix
saw to answer
sib to be sibling
sil to sleep
sin to do Added to the end of konos to show what is doing the action
sud to count
suk to strike with axe, to cut with axe
sur to be tired, to have no energy

T

tas to take
ten to switch, to replace
tis to give
tol to trade, to exchange

U

u to triple
uf to be alone
uu to octuple

V

vab to stem, to originate

W

war to cut, to remove
wef to receive
wer to send
wo to honour, to greet
wos to be hurt, to bleed
wyn to darken, to shadow

X

xaa to make solid, to create
xara to ponder, to consider
xu to have, to possess kzanos formation
xyaa to be solid

Y

ya to separate, to divide third person indicator
yi to oppose, to confront second person indicator

Z

z' to travel, to transport
zan to paint, to describe
ze to reflect, to mirror first person indicator
zed to be strange
zi to smith

Silent Symbols

name name added to the end of a name
half-space half-space, half the length of an ideogram empty space between words
space space, the length of an ideogram empty space between sentences
prefix-connecting ideogram optionally inserted after (dis)honoring prefixes, when spelled corresponds to pause little bit longer then between syllables but shorter then between words. In transliteration "-" is used
suffix-connecting ideogram optionally inserted before (dis)honoring suffixes, when spelled corresponds to pause little bit longer then between syllables but shorter then between words. In transliteration "-" is used

Kefaos

Klyros Ideogram Common Example sentence
de yes
dee "no", "nor", "not"
jojo and
joja or
jojaja "or" - one from two options but not both
joje then
jonuje else
je if

Kzanos

Klyros Ideogram Common adjective Common adverb Example sentence
zanac random, pointless randomly, without purpose
zancu File:KL-Cu-Good.jpg good well
zanlat unsuccessful unsuccessfully
zanmil flexible flexibly
zanxyaa hard, strong, solid powerfully, strongly, inflexibly

Konos

Klyros Ideogram Common Example sentence
kazu light
kbas pray, begging
kbaspo priest
kbodpac rock pick
kbodsin miner
kbum magic
kbumbav spell
kbumfas mana
kbumpac Glyph
kbumsin mage
kcah smelting
kcahbav ingot
kcahfas ore
kcahsin smelter
kcom friendship
kcomsan friend
kder healing
kdersan patient
kdersin healer
kfar Goodbye
kfoet Promotion
kfoetsan Promoted one
kgel 1)a language
2)Klyran language
kga Hello
kgulsan enemy
kixsan slave
kixsin enslaver
kjobav unity, alliance
klakpac sword
klaksin swordsman
klan meditation
kle leadership
kleesin commander
klesin leader
klim a Drifter
klyr a klyros
klyrsin a sentient living being (not Klyros)
kmaadsin student
kmasan child
kmasanlim son
kmasanmil daughter
kmasin parent
kmasinlim father
kmasinmil mother
kmassin thief
kmefsin teacher
kmo 1)Please
2)ask (somebody to do something)
kofet Demotion
kofetsan Demoted one
kpiksin pikeman
kpikpac pike, spear
krae love
kraesan beloved one
kraesin lover
ksib sibling (brother or sister)
ksukpac axe
ksuksin axer
ktolsan customer, client
ktolsin merchant
kxaasin deity
kzifas stock
kzisin blacksmith
sib sibling (brother or sister)

Honoring and Dishonoring suffixes and prefixes

Prefix Meaning of prefix Suffix Meaning of suffix

-haavmaad
an excellent student

hafar-
an older person, who has more expirience and wisdom then the speaker
-hafar
an old, wise person

wo-
Gerenally used prefix to show respect as personal attitude
-wo
Suffix used to show really high social position of person. Octarchs, Vigeshimi, tribe leaders or clan elders could be called using that suffix

-maad
a student

-mef
a teacher

nuhaav-
a traitor, renegade
-nuhaav
a criminal

nulos-
a person who is in debt

See Also