Hungarian

From PSwiki
Revision as of 17:27, 9 February 2009 by Citizen (talk | contribs)
Jump to navigation Jump to search
<StringTable>
  <item orig="750" trans="" />
  <item orig="System text color" trans="Rendszerüzenetek színe" />
  <item orig="Put an item up for sale or offer to buy something." trans="Eladásra kínálni vagy venni valamit" />
  <item orig="Stats" trans="Adataid" />
  <item orig="Admin text color" trans="Adminüzenetek színe" />	 
  <item orig="Allow spawning item with missing mesh" trans="Hiányzó térvázú dolgok megjelenésének engedélyezése" />	 
  <item orig="Desc" trans="Leírás" />	 
  <item orig="!!!WARNING!!!" trans="!!!FIGYELEM!!!" />	 
  <item orig="Others' attacks (Successful ones)" trans="Mások támadásai (a sikeresek)" />	 
  <item orig="Own attacks that missed the target" trans="Saját támadások melyek elvétették a célt" />	 
  <item orig="Graphics" trans="Grafika" />	 
  <item orig="Loading GUI" trans="GFF betöltése" />	 
  <item orig="Can I join you ?" trans="Csatlakozhatok hozzád?" />	 
  <item orig="server" trans="szerver" />	 
  <item orig="CHILDHOOD" trans="GYERMEKKOR" />	 
  <item orig="LIFE EVENTS" trans="MEGHATÁROZÓ ÉLMÉNYEK" />	 
  <item orig="SL" trans="" />	 
  <item orig="Buy" trans="Venni" />	 
  <item orig="Guild message of the day (A short message):" trans="A céh napi üzenete (Egy rövid üzenet):" />	 
  <item orig="Modifiers" trans="Módosító tényezők" />	 
  <item orig="Actions sounds" trans="Akcióhangok" />	 
  <item orig="Randomize" trans="Véletlenné tenni" />	 
  <item orig="Create alliance" trans="Szövetség kötése" />	 
  <item orig="Third Person Lara" trans="Külső nézet Lara" />	 
  <item orig="Disband" trans="Feloszlatás" />	 
  <item orig="Edit" trans="Szerkesztés" />	 
  <item orig="System" trans="Rendszer" />	 
  <item orig="Load" trans="Betöltés" />	 
  <item orig="Buffs" trans="" />	 
  <item orig="Stack Count" trans="" />	 
  <item orig="Talk to people in your sector." trans="A szektorodban található emberekhez szólni" />	 
  <item orig="Factions:" trans="Frakciók" />	 
  <item orig="Paths" trans="" />	 
  <item orig="Active" trans="Aktív" />	 
  <item orig="Creatures:" trans="Lények:" />	 
  <item orig="View" trans="Nézet" />	 
  <item orig="PATHS" trans="" />	 
  <item orig="Shadows" trans="Árnyékok" />	 
  <item orig="Unclaim" trans="Visszavonni" />	 
  <item orig="Server:" trans="Szerver:" />	 
  <item orig="Enable Shadows" trans="Árnyékok engedélyezése" />	 
  <item orig="Exit PlaneShift" trans="Kilépés a PlaneShiftből" />	 
  <item orig="Escalation Level:" trans="Eszkalációs szint:" />	 
  <item orig="Notify when members login/logout" trans="Értesítsen ha tagok belépnek/kilépnek" />	 
  <item orig="Talk to someone privately." trans="Bizalmasan beszélni valakivel." />	 
  <item orig="Magic Skills List:" trans="Mágikus Képességek Listája" />	 
  <item orig="House:" trans="Ház:" />	 
  <item orig="Withdraw" trans="Kivét" />	 
  <item orig="%s from %s: %s" trans="" />	 
  <item orig="%s from %s: %s" trans="" />	 
  <item orig="Instant Cast" trans="" />	 
  <item orig="H:" trans="" />	 
  <item orig="Amount available to withdraw" trans="Kivétre rendelkezésre álló összeg" />	 
  <item orig="Adaptive distance" trans="Adaptív távolság" />	 
  <item orig="Ban" trans="Tiltás" />	 
  <item orig="Third Person M64" trans="Külső nézet M64" />	 
  <item orig="Interface Volume" trans="" />	 
  <item orig="Edit points" trans="Pontok szerkesztése" />	 
  <item orig="Points" trans="Pontok" />	 
  <item orig="Coins to exchange:" trans="Átváltani kívánt érmék" />	 
  <item orig="PvP" trans="Játékos játékos ellen" />	 
  <item orig="landscape" trans="" />	 
  <item orig="Type:" trans="" />	 
  <item orig="Time: " trans="Idő" />	 
  <item orig="Exchange coins" trans="Érmék átváltása" />	 
  <item orig="Log the system messages" trans="Rendszerüzenetek mentése" />	 
  <item orig="Hostility" trans="" />	 
  <item orig="Account User Name:" trans="Account Felhasználói Név" />	 
  <item orig="Auction" trans="Aukció" />	 
  <item orig="You currently have no petitions." trans="Jelenleg egyetlen petíciód sincsen." />	 
  <item orig="Attributes" trans="Jellemzők" />	 
  <item orig="You will now ignore %s." trans="Mostantól figyelmen kívül hagyod %s-t" />	 
  <item orig="Study" trans="Tanulmányozni" />	 
  <item orig="Private notes" trans="Magánfeljegyzések" />	 
  <item orig="Change name" trans="Név megváltoztatása" />	 
  <item orig="Getting Characters" trans="" />	 
  <item orig="Unknown command" trans="Ismeretlen parancs" />	 
  <item orig="Others' attacks that missed the target" trans="Mások támadásai melyek elvétették a célt" />	 
  <item orig="Min. FPS:" trans="Min. KPM:" />	 
  <item orig="Main" trans="" />	 
  <item orig="Change" trans="Változtat" />	 
  <item orig="Descalate" trans="" />	 
  <item orig="Mother Name:" trans="Anya Neve" />	 
  <item orig="Privil." trans="" />	 
  <item orig="Skin Colour" trans="Bőrszín" />	 
  <item orig="Master:" trans="" />	 
  <item orig="Details" trans="Részletek" />	 
  <item orig="Collision Detection" trans="Ütközésérzékelés" />	 
  <item orig="Max. FPS:" trans="Max. KPM:" />	 
  <item orig="Prev" trans=Előző"" />	 
  <item orig="Requesting connection" trans="Kapcsolódás kérése" />	 
  <item orig="Prv notes" trans="" />	 
  <item orig="Reload Cache" trans="Cache újratöltése" />	 
  <item orig="Amount available to deposit" trans="" />	 
  <item orig="Movements" trans="Mozgások" />	 
  <item orig="Mesh:" trans="" />	 
  <item orig="Resolution" trans="Felbontás" />	 
  <item orig="Gender:" trans="Nem" />	 
  <item orig="Refresh MOTD" trans="A nap üzenetének frissítése" />	 
  <item orig="Login" trans="Bejelentkezés" />	 
  <item orig="Z:" trans="" />	 
  <item orig="Spell Description:" trans="Varázsige leírása" />	 
  <item orig="Petition Info" trans="Petícióinformáció" />	 
  <item orig="%s has invited you to join a group. Click Yes to accept or No to reject." trans="%s meghívott hogy csatlakozz egy csoporthoz. Kattints az Igenre ha elfogadod, a Nemre ha elutasítod." />	 
  <item orig="You must select a petition from the list in order to cancel it." trans="Ki kell választanod egy petíciót a listából ahhoz hogy visszavonhasd." />	 
  <item orig="Alliance" trans="Szövetség" />	 
  <item orig="Full Mesh" trans="" />	 
  <item orig="I am leaving" trans="" />	 
  <item orig="List:" trans="Lista" />	 
  <item orig="LOGIN" trans="BEJELENTKEZÉS" />	 
  <item orig="Remove" trans="Eltávolítás" />	 
  <item orig="Action:" trans="Cselekvés:" />	 
  <item orig="Never tired" trans="" />	 
  <item orig="Do you really wish to leave Yliakum?" trans="Tényleg el akarod hagyni Yliakumot?" />	 
  <item orig="Count" trans="" />	 
  <item orig="Enter the command(s):" trans="Írd be a parancso(ka)t:" />	 
  <item orig="Month:" trans="Hónap:" />	 
  <item orig="Chat" trans="Társalgás" />	 
  <item orig="Father Name:" trans="Apa neve:" />	 
  <item orig="Rank" trans="Rang" />	 
  <item orig="Spawn item" trans="" />	 
  <item orig="o&clock" trans="" />	 
  <item orig="Own combat stance changes" trans="" />	 
  <item orig="Experience" trans="Tapasztalat" />	 
  <item orig="Upload!" trans="Feltöltés!" />	 
  <item orig="Deposit" trans="" />	 
  <item orig="? Weight" trans="? Tömeg" />	 
  <item orig="No Target" trans="Nincs célpont" />	 
  <item orig="Tria" trans="Tria" />	 
  <item orig="Group text color" trans="Csoportüzenetek színe" />	 
  <item orig="New" trans="Új" />	 
  <item orig="Mute sounds on focus loss" trans="Halkítsd le a hangokat fókuszvesztés esetén" />	 
  <item orig="Add Linked" trans="" />	 
  <item orig="keyboard" trans="billentyűzet" />	 
  <item orig="Activity:" trans="Tevékenység:" />	 
  <item orig="You have been assigned to the selected petition." trans="Hozzárendelődtél a kiválasztott petícióhoz" />	 
  <item orig="Combat" trans="Küzdelem" />	 
  <item orig="Path" trans="" />	 
  <item orig="Kill Player" trans="Játékos megölése" />	 
  <item orig="%s says: %s" trans="" />	 
  <item orig="Get Reward" trans="Vedd el a jutalmadat" />	 
  <item orig="Magic" trans="Mágikus" />	 
  <item orig="Own attacks that fail to penetrate the armor" trans="Saját támadások melyek nem hatoltak át a páncélon" />	 
  <item orig="Credits" trans="" />	 
  <item orig="details" trans="részletek" />	 
  <item orig="HP" trans="ÉE" />	 
  <item orig="%s shouts: %s" trans="" />	 
  <item orig="No server running at the moment" trans="Pillanatnyilag nem fut egy szerver sem" />	 
  <item orig="You have entered edit mode." trans="Beléptél szerkesztő módba" />	 
  <item orig="CHARACTER CREATION" trans="KARAKTER LÉTREHOZÁSA" />	 
  <item orig="Glyphs" trans="Varázsjelek" />	 
  <item orig="Alliance:" trans="Szövetség:" />	 
  <item orig="Various Skill description:" trans="" />	 
  <item orig="Edit level" trans="" />	 
  <item orig="Leave" trans="Elhagyni" />	 
  <item orig="Capacity:" trans="Kapacitás:" />	 
  <item orig="Debuffs" trans="" />	 
  <item orig="You have ignored the following players:" trans="A következő játékosokat hagytad figyelmen kívül:" />	 
  <item orig="Items:" trans="Tárgyak:" />	 
  <item orig="Others' attacks that fail to penetrate the armor" trans="Mások támadásai melyek nem hatoltak át a páncélon" />	 
  <item orig="Admin" trans="Admin" />	 
  <item orig="mouse" trans="egér" />	 
  <item orig="Various Skills List:" trans="" />	 
  <item orig="Stats description:" trans="" />	 
  <item orig="Lets go !" trans="Rajta !" />	 
  <item orig="Account:" trans="" />	 
  <item orig="%s %s" trans="" />	 
  <item orig="Trias" trans="Tria" />	 
  <item orig="General" trans="Általános" />	 
  <item orig="Life" trans="Élet" />	 
  <item orig="Password:" trans="Jelszó:" />	 
  <item orig="Currently, there are no petitions." trans="Jelenleg nincsenek petíciók." />	 
  <item orig="Set" trans="Beállítás" />	 
  <item orig="Actions Volume" trans="Akciók hangereje" />	 
  <item orig="Quest Testing" trans="Küldetés teszt" />	 
  <item orig="Year:" trans="Év:" />	 
  <item orig="Save" trans="Mentés" />	 
  <item orig="Promote" trans="Előléptetés" />	 
  <item orig="Combat Skills" trans="Harci képességek" />	 
  <item orig="Polygon:" trans="Sokszög" />	 
  <item orig="Talk to everyone in your guild privately." trans="Beszélj a céhedben levőkkel bizalmasan" />	 
  <item orig="Others' attacks that are dodged" trans="Mások támadásai melyek elől kitértél" />	 
  <item orig="Combat music" trans="Harc zene" />	 
  <item orig="Own attacks (Successful ones)" trans="Saját támadások (a sikeresek)" />	 
  <item orig="The selected petition was cancelled." trans="A kiválasztott petíció visszavonva." />	 
  <item orig="Welcome back" trans="Isten hozott" />	 
  <item orig="You are ignoring all replies from that person." trans="Minden az adott személytől jövő választ figyelmen kívül hagysz." />	 
  <item orig="Description:" trans="Leírás:" />	 
  <item orig="Chat text color" trans="Társalgás betűszín" />	 
  <item orig="Cancel" trans="Visszavonás" />	 
  <item orig="None" trans="" />	 
  <item orig="Trade" trans="Kereskedni" />	 
  <item orig="Game Control" trans="Játékirányítás" />	 
  <item orig="Mainchat brackets" trans="" />	 
  <item orig="Progression Points" trans="" />	 
  <item orig="Faction" trans="Frakció" />	 
  <item orig="You have ignored no-one." trans="Senkit nem hagytál figyelmen kívül." />	 
  <item orig="NPC text color" trans="NPC szöveg színe" />	 
  <item orig="%s tells group: %s" trans="" />	 
  <item orig="Quick" trans="Gyors" />	 
  <item orig="Public notes" trans="Nyilvános feljegyzések" />	 
  <item orig="Confirmation" trans="Megerősítés" />	 
  <item orig="Master Volume" trans="Fő hangerő" />	 
  <item orig="Withdraw and Deposit" trans="" />	 
  <item orig="Labels" trans="Címkék" />	 
  <item orig="Upload" trans="Feltöltés" />	 
  <item orig="Exchange" trans="" />	 
  <item orig="Combat Skills List:" trans="Harci képességek listája:" />	 
  <item orig="tweaks" trans="" />	 
  <item orig="Confirmation upon PvP duel:" trans="Megerősítés játékos elleni párbaj esetén:" />	 
  <item orig="Petition text:" trans="Petíció szövege:" />	 
  <item orig="Secret guild" trans="Titkos céh" />	 
  <item orig="List Attributes" trans="Tulajdonságok listázása" />	 
  <item orig="Claim" trans="Jogot formálni" />	 
  <item orig="Radius:" trans="Hatósugár:" />	 
  <item orig="0" trans="" />	 
  <item orig="disabled" trans="letiltva" />	 
  <item orig="Tells" trans="" />	 
  <item orig="Manage petitions to help users." trans="" />	 
  <item orig="No Fall Damage" trans="Nincs esésből származó sérülés" />	 
  <item orig="Communication" trans="Kommunikáció" />	 
  <item orig="Cannot connect to server" trans="Nem tudok csatlakozni a szerverhez" />	 
  <item orig="Your text color" trans="Saját szöveg színe" />	 
  <item orig="1" trans="1" />	 
  <item orig="Invisible" trans="Láthatalan" />	 
  <item orig="CHARACTER SELECT" trans="KARAKTER VÁLASZTÁSA" />	 
  <item orig="Pickupable" trans="Felvehető" />	 
  <item orig="Detail information:" trans="" />	 
  <item orig="You will no longer ignore %s." trans="Többé nem hagyod figyelmen kívül %s-t." />	 
  <item orig="Others' combat stance changes" trans="Mások harci bellítottságának változásai" />	 
  <item orig="Ambiguous command: " trans="Ellentmondó parancs: " />	 
  <item orig="The selected petition was %s" trans="A kiválasztott petíció a %s volt" />	 
  <item orig="Loading game" trans="Játék betöltése" />	 
  <item orig="Use Collision Detection" trans="Ütközésérzékelés használata" />	 
  <item orig="Invite" trans="Meghívás" />	 
  <item orig="Sector:" trans="Szektor:" />	 
  <item orig="Mix yourtext color" trans="" />	 
  <item orig="Permissions" trans="Engedélyek" />	 
  <item orig="X:" trans="X" />	 
  <item orig="5" trans="5" />	 
  <item orig="Make leader" trans="" />	 
  <item orig="Money" trans="Pénz" />	 
  <item orig="Guild" trans="Céh" />	 
  <item orig="0 Trias" trans="0 Tria" />	 
  <item orig="Parents" trans="Szülők" />	 
  <item orig="Jobs" trans="Munkák" />	 
  <item orig="Chat - Bubbles" trans="Beszédbuborékok" />	 
  <item orig="Welcome to PlaneShift!" trans="Isten hozott a PlaneShiftben!" />	 
  <item orig="Delete" trans="Törlés" />	 
  <item orig="Entities" trans="" />	 
  <item orig="Auction text color" trans="Aukció betűszín" />	 
  <item orig="Hello" trans="Helló" />	 
  <item orig="You're offered" trans="" />	 
  <item orig="Hi" trans="Szia" />	 
  <item orig="Own attacks that are dodged" trans="Saját támadások melyeket kikerültek" />	 
  <item orig="Done" trans="Kész" />	 
  <item orig="Birth" trans="Születés" />	 
  <item orig="Keys" trans="Kulcsok" />	 
  <item orig="Faction description:" trans="Frakció leírása:" />	 
  <item orig="Perform an action see by people in your vicinity." trans="Cselekvés a környezetedben levők számára láthatóan" />	 
  <item orig="Reload" trans="Újratöltés" />	 
  <item orig="Players" trans="Játékosok" />	 
  <item orig="Phys Stam." trans="Fiz. erő" />	 
  <item orig="Stats:" trans="" />	 
  <item orig="NPC" trans="NPC" />	 
  <item orig="Music Volume" trans="Zene hangereje" />	 
  <item orig="Defend me !" trans="Védj engem! " />	 
  <item orig="Spell List:" trans="Varázslatok listája:" />	 
  <item orig="FPS cap:" trans="" />	 
  <item orig="Tell text color" trans="Bizalmas beszéd színe" />	 
  <item orig="CP: 0" trans="" />	 
  <item orig="BIRTH" trans="SZÜLETÉS" />	 
  <item orig="Unmute Player" trans="Játékos némításának visszavonása" />	 
  <item orig="Online only" trans="Csak akik online vannak" />	 
  <item orig="Pub notes" trans="Publikus megjegyzések" />	 
  <item orig="Edit Master" trans="" />	 
  <item orig="Amount to deposit" trans="" />	 
  <item orig="Join Game" trans="Csatlakozni a játékhoz" />	 
  <item orig="Locked" trans="Zárva" />	 
  <item orig="Account Password:" trans="Account jelszava:" />	 
  <item orig="Items" trans="Tárgyak" />	 
  <item orig="Factions" trans="Frakciók" />	 
  <item orig="Weight:" trans="Súly" />	 
  <item orig="Petition submitted:" trans="" />	 
  <item orig="Men Stam." trans="Ment. erő" />	 
  <item orig="Requesting World" trans="Világ lekérése" />	 
  <item orig="Group" trans="Csoport" />	 
  <item orig="Help text color" trans="Segítség betűszíne" />	 
  <item orig="Face" trans="Arc" />	 
  <item orig="OK" trans="Rendben" />	 
  <item orig="First Person" trans="Belső nézet" />	 
  <item orig="Selection" trans="Kiválasztás" />	 
  <item orig="?" trans="?" />	 
  <item orig="Trigger:" trans="" />	 
  <item orig="Refresh List" trans="Lista frissítése" />	 
  <item orig="Character Name" trans="Karakter neve" />	 
  <item orig="Kick Player" trans="Játékos kirúgása" />	 
  <item orig="Filter incoming bad words" trans="Csúnya szavak kiszűrése" />	 
  <item orig="Skill" trans="Képesség" />	 
  <item orig="The selected petition has been escalated." trans="" />	 
  <item orig="Your notes:" trans="" />	 
  <item orig="Rotate" trans="Forgatás" />	 
  <item orig="Birth Event:" trans="Születéskori esemény:" />	 
  <item orig="Character description:" trans="Karakter leírása:" />	 
  <item orig="No" trans="Nem" />	 
  <item orig="Combat messages regarding me" trans="Engem érintő harci üzentek" />	 
  <item orig="Player name:" trans="Játékos neve:" />	 
  <item orig="Mouse" trans="Egér" />	 
  <item orig="Position:" trans="Pozíció" />	 
  <item orig="Help" trans="Segítség" />	 
  <item orig="View chat" trans="Társalgás megtekintése" />	 
  <item orig="Min. distance:" trans="Min. távolság:" />	 
  <item orig="Quit" trans="Kilépés" />	 
  <item orig="Lockpicking" trans="Zárfeltörés" />	 
  <item orig="models" trans="modellek" />	 
  <item orig="Siblings" trans="Testvérek" />	 
  <item orig="Camera" trans="Kamera" />	 
  <item orig="Remember password" trans="Jelszó megjegyzése" />	 
  <item orig="Third Person Follow" trans="Külső követés" />	 
  <item orig="Character Name:" trans="Karakter neve:" />	 
  <item orig="Day:" trans="Nap:" />	 
  <item orig="Clear" trans="Törlés" />	 
  <item orig="Next" trans="Következő" />	 
  <item orig="Stat" trans="Stat" />	 
  <item orig="%s tells you: %s" trans="" />	   
  <item orig="D:" trans="" />  	 
  <item orig="Jobs Skill description:" trans="Foglalkozások leírása:" />	 
  <item orig="Mana" trans="Mana" />	 
  <item orig="Yes" trans="Igen" />	 
  <item orig="Reset" trans="Visszaállítás" />	 
  <item orig="Interface sounds" trans="Felhasználói felület hangok" />	 
  <item orig="Talk to your group privately." trans="Csoporthoz szólni bizalmasan." />	 
  <item orig="Own attacks that are blocked" trans="Blokkolt saját támadások" />	 
  <item orig="Religion:" trans="Vallás:" />	 
  <item orig="You can not ignore yourself." trans="Nem ignorálhatod saját magadat." />	 
  <item orig="Members" trans="Tagok" />	 
  <item orig="List all of the petitions you have submitted." trans="Összes általad beadott petíció listázása." />	 
  <item orig="Settings" trans="Beállítások" />	 
  <item orig="You must select a petition from the list in order to assign yourself." trans="Ki kell választanod a listából egy petíciót ahhoz hogy hozzárendelhesd magadat." />	 
  <item orig="Count:" trans="" />	 
  <item orig="Back" trans="Vissza" />	 
  <item orig="graphics" trans="grafika" />	 
  <item orig="You tell %s: %s" trans="" />	 
  <item orig="Add New" trans="Új hozzáadása" />	 
  <item orig="Infinite Inventory" trans="Végtelen felszereléstár" />	 
  <item orig="Lose focus on send" trans="Küldésnél fókusz elvesztése" />	 
  <item orig="Hair Style" trans="Hajstílus" />	 
  <item orig="New Character" trans="Új karakter" />	 
  <item orig="Magic Skill description:" trans="Mágikus képesség leírása:" />	 
  <item orig="M:" trans="M:" />	 
  <item orig="Infinite Mana" trans="Végtelen Mana" />	 
  <item orig="Status:" trans="Állapot:" />	 
  <item orig="Teleport To Player" trans="Teleportálás játékoshoz" />	 
  <item orig="Add" trans="Hozzáadás" />	 
  <item orig="PARENTS" trans="SZÜLŐK" />	 
  <item orig="Petition Text:" trans="Petíció szövege:" />	 
  <item orig="Invincible" trans="Legyőzhetetlen" />	 
  <item orig="You're offering" trans="A következőket kínálod fel:" />	 
  <item orig="Jobs Skills List:" trans="Foglalkozások listája:" />	 
  <item orig="Magic Skills" trans="Mágikus képességek listája:" />	 
  <item orig="Combat messages regarding others" trans="Másokat érintő harci üzenetek" />	 
  <item orig="Actions" trans="Cselekvések" />	 
  <item orig="Chat - Filters" trans="Társalgás - szűrők" />	 
  <item orig="Amount to withdraw" trans="Visszaveendő érték" />	 
  <item orig="Others' attacks that are blocked" trans="Mások blokkolt támadásai" />	 
  <item orig="Talk to the people in your immediate vicinity." trans="Közvetlen közeledben levő személyekhez beszélni" />	 
  <item orig="Player name color" trans="Játékos nevének színe" />	 
  <item orig="Random name" trans="Véletlenszerű név" />	 
  <item orig="Couldn't resolve server hostname." trans="Nem tudtam feloldani a szerver nevét" />	 
  <item orig="Escalate" trans="" />	 
  <item orig="30" trans="" />	 
  <item orig="Various Skills" trans="Különféle képességek" />	 
  <item orig="Events" trans="Eseménzek" />	 
  <item orig="Trias:" trans="" />	 
  <item orig="Auto Tab selection:" trans="Automatikus címkeválasztás" />	 
  <item orig="Chat - Tabs" trans="Csevegés - Címkék" />	 
  <item orig="Makes the server log what target player is saying." trans="A szerver logolni fogja amit a kijelölt játékos mond." />	 
  <item orig="New Account" trans="Új account" />	 
  <item orig="Beard Style" trans="Szakáll stílusa" />	 
  <item orig="Mute Player" trans="Játékos elnémítása" />	 
  <item orig="Shortcut key:" trans="Gyorsbillenytű" />	 
  <item orig="Controls" trans="Irányítás" />	 
  <item orig="Name:" trans="Név:" />	 
  <item orig="Discard" trans="Elvetés" />	 
  <item orig="Y:" trans="" />	 
  <item orig="Servers:" trans="Szerverek:" />	 
  <item orig="Join" trans="Csatlakozás" />	 
  <item orig="Assigned GM:" trans="Hozzárendelt GM" />	 
  <item orig="Lockable" trans="Zárható" />	 
  <item orig="Distance:" trans="Távolság:" />	 
  <item orig="Echo screen text" trans="" />	 
  <item orig="Loading world" trans="Világ betöltése" />	 
  <item orig="New User? Register at http://laanx.fragnetics.com/register" trans="" />	 
  <item orig="Quests" trans="" />	 
  <item orig="Please wait for verification from server" trans="K" />	 
  <item orig="o'clock" trans="" />	 
  <item orig="You must select a petition from the list in order to close it." trans="" />	 
  <item orig="Name" trans="" />	 
  <item orig="Getting entities" trans="" />	 
  <item orig="You must select a petition from the list in order to escalate it." trans="" />	 
  <item orig="Custom" trans="Saját" />	 
  <item orig="Sound" trans="Hang" />	 
  <item orig="Background music" trans="Háttérzene" />	 
  <item orig="Uncompleted" trans="Befejezetlen" />	 
  <item orig="Petitons are waiting." trans="A petíciók várakoznak." />	 
  <item orig="Completed" trans="Befejezett" />	 
  <item orig="none" trans="" />	 
  <item orig="Alternates" trans="" />	 
  <item orig="Save MOTD" trans="MOTD mentése" />	 
  <item orig="network" trans="hálózat" />	 
  <item orig="Interface" trans="Kezelőfelület" />	 
  <item orig="Loop background music" trans="Folyamatos háttérzene" />	 
  <item orig="Shout text color" trans="Kiabálás szövegszíne" />	 
  <item orig="Log the chat messages" trans="Csevegések rögzítése" />	 
  <item orig="Filter outgoing bad words" trans="Kimenő csúnya szavak szűrése" />	 
  <item orig="Realm" trans="Tartomány" />	 
  <item orig="cancelled." trans="törölve." />	 
  <item orig="closed." trans="lezárva." />	 
  <item orig="Waiting on server data.." trans="Szerver adatokra várunk.." />	 
  <item orig="View all" trans="Mindet megnézni" />	 
  <item orig="Unknown Chat Type: %d" trans="Ismeretlen csevegéstípus: %d" />	 
  <item orig="/ 100" trans="" />	 
  <item orig="Free Rotation" trans="Szabad forgás" />	 
  <item orig="Actual FPS may vary." trans="Az aktuális FPS változhat." />	 
  <item orig="You must select a petition from the list in order to view it." trans="Ki kell választanod egy petíciót a listából ahhoz hogy megnézhesd." />	 
  <item orig="Spells" trans="Varázsigék" />	 
  <item orig="Shortcuts" trans="Gyorsbillentyűk" />	 
  <item orig="Guild text color" trans="Céh szövegszín" />	 
  <item orig="Random" trans="Véletlenszerű" />	 
  <item orig="Job:" trans="" />	 
  <item orig="Ok" trans="Rendben" />	 
  <item orig="Sell" trans="Eladás" />	 
  <item orig="Way" trans="" />	 
  <item orig="controls" trans="irányítás" />	 
  <item orig="Close" trans="Bezárás" />	 
  <item orig="Website:" trans="Weboldal:" />	 
  <item orig="Various" trans="Különféle" />	 
  <item orig="Combat Skill description:" trans="Harci képesség leírása" />	 
  <item orig="Ambient sounds" trans="Háttérhangok" />	 
  <item orig="Greetings" trans="Üdvözlések" />	 
  <item orig="Select a reward:" trans="Válassz jutalmat:" />	 
  <item orig="Ambient Volume" trans="Háttérhangerő" />
  <item orig="Hair Colour" trans="Hajszín" />
</StringTable>
<help>
branch name="Csevegés Parancsok">
	Beszédhez használt parancsok.  A csevegési módot egyszerűen azzal is megadhatod hogy az adott módhoz tartozó 	ablakba írsz.
        <topic name="/away">/away üzenet

	Beállít egy automatikus válaszüzenetet arra az esetre ha privát üzenetet küldenek neked de nem vagy a 	billentyűzetnél.  ('/away off' kikapcsolja).</topic>
        <topic name="/auction">/auction leírás

	Felkínál valamit eladásra vagy keres megvételre.</topic>
        <topic name="/clear">/clear 

	Kitörli a Chat ablak tartalmát.</topic>
        <topic name="/greet">/greet 

	Integetve üdvözlöd barátaidat.</topic>
        <topic name="/group">/group üzenet

	Bizalmasan beszélni a csoportoddal.  Ez akkor hasznos ha a csoportod messzebb van mint 10 méter és nem akarsz 	kiabálni.</topic>
        <topic name="/guild">/guild üzenet

	Bizalmasan beszélni a céheddel.  Csak a veled egy céhben levők látják amit írsz.</topic>
        <topic name="/ignore">/ignore [játékos_neve] [add|remove]

	A kijelölt játékostól származó valamennyi kommunikációt figyelmen kívül hagyja.  Akkor használd ha gorombák 	hozzád és nincs GM a közelben hogy kirúgja őket.
	Ugyanezt a parancsot használhatod arra hogy eltávolíts valakit az ignore listádról.
	Ha megadod az add vagy remove flaget megpróbálja beállítani az ignore állapotát és nem kapcsolja át.
	Ha nem adsz meg nevet az ignore ablakot mutatja meg.</topic>
        <topic name="/introduce">/introduce

	Bemutatkozol a kijelölt jétákosnak vagy mindenkinek 10 méteren belül ha nem jelöltél ki senkit.</topic>
        <topic name="/me">/me cselekvés

	Cselekvést végzel amit a közelben levő játékosok látnak (10 méteren belül).  Kitűnő szerepjátszó eszköz ha 	olyasmit akarsz a karaktereddel végeztetni amit közvetlenül nem támogat a játék. 
	Saját magad leírására használhatod a /my parancsot is. Mindkét parancs egyaránt működik a tell, group és guild 	ablakokban.</topic>
        <topic name="/mypet">/mypet cselekvés

	Az állatkád végrehajt egy cselekvést melyet a közelben levők látnak (10 méteren belül).  Kitűnő szerepjáték eszköz 	ha olyasmit akarsz csináltatni az állatkáddal amit nem támogat közvetlenül a játék. Használhatod továbbá a 	"/mypet 's tulajdonság"-t az állatkád leírására hasonlóan a /my parancshoz.</topic>
        <topic name="/report">/report játékos_neve

	A szerver logolni fog mindent amit a megadott játékos mond 5 percen keresztül. 
	Akkor használd ha egy játékos goromba, csal vagy átver így a GM-ek és a fejlesztők később átnézhetik a logokat 	és bizonyítékokat találhatnak 
	a helytelen viselkedésre.</topic>
        <topic name="/say">/say üzenet

	A közvetlen közeledben lévő emberekhez szólni (10 méteren belül).  Ez legyen a normál beszédmódod a legtöbb 	esetben.</topic>
        <topic name="/shout">/shout üzenet

	A 100 méteren belül levő emberekhez szólni.  Csak vészhelyzetben használd a /shout parancsot.</topic>
        <topic name="/tell">/tell játékos_neve üzenet

	Bizalmasan szólni valakihez.  Ezzel a paranccsal csak a megjelölt személy által olvasható üzenetet 	küldesz.</topic>
        <topic name="/tellnpc">/tellnpc üzenet

	Az éppen kijelölt npc-hez beszélni.</topic>
        <topic name="/npcmenu">/npcmenu

	Az npck-hez szóláshoz való menüt mutat ahol rendelkezésre áll.</topic>
    </branch>
    <branch name="Felhasználói parancsok">
	A játékos különféle cselekvéseinek vezérlésére használt parancsok.  Sok közülük elérhető ablakokban és 	kapcsolódó menükben is.
        <topic name="/advice">/advice játékos üzenet

	Akkor használd ezt a parancsot ha tanácsadó (advisor) vagy és válaszolsz egy játékosnak. pl. /advice Eliandrus 	Klikkelj a középső gombbal egy szörnyre és az Attack-ra (támadás) a Rövidítés (Shortcut) ablakban.</topic>
        <topic name="/advisor">/advisor [list|requests|sessions|on|off]

	Ez a parancs különböző eszközöket biztosít az advisornak és a parancs argumentumának megfelelően különbözően 	viselkedik:

	Paraméterek nélkül futtava megmutatja a jelenlegi advisori státuszodat.

	Az on és off váltogatja az advisor módot. Ha advisorrá teszed magadat, más játékosok kapcsolatba léphetnek veled 	a /help paranccsal segítséget kérve.

	A list kiírja hogy mennyi advisor van éppen online.

	A requests, ha advisor vagy, kiírja az összes megválaszolatlan kérdést.

	A sessions, ha advisor vagy, kiírja  az összes hozzád rendelt advice sessiont.</topic>
        <topic name="/bank">/bank [personal|guild]

	Válassz ki egy bankár npc-t és ezt a parancsot használd akár a személyes akár a céhes számlád eléréséhez. A 	money tab lehetővé teszi a betétet, kivétet és az érméid átváltását.
	Vidd az egeret mindegyik szám fölé miáltal egy leírást kapsz mit jelent.</topic>
        <topic name="/buddy">/buddy [player] [add|remove]

	Hozzáadja/törli a megadott játékost haverok listádhoz/listádról.  Automatikusan értesítést kapsz ha a listán szereplő 	játékos belép/kilép és könnyen küldhetsz nekik üzenetet a haverok (Buddy) ablakból.
	Ha nem adod meg az add/remove argumentumot a játékos hozzáadódik vagy eltávolítódik attól függően hogy rajta 	volt vagy sem a listán.
	Ha nem adsz meg játékos nevet a parancs megnyitja a haverok ablakot.</topic>
        <topic name="/buy">/buy kereskedő

	Vásárolni a megjelölt kereskedőtől.  Ha nem adsz meg kereskedőt, a jelenlegi kijelölttől vásárolsz.</topic>
        <topic name="/combine">/combine 

	Tárolóban levő dolgok kombinálása.</topic>
        <topic name="/dequip">/dequip item_name|slot_name

	Leszerelni a megadott tárgyat vagy slotot.  Egyenértékű a felszerelt tárgyak leltárba mozgatásával az Inventory 	ablakban.
	Slot Names: righthand, lefthand, helm, legs, boots, bracers, torso, gloves, neck, rightfinger, leftfinger, belt, arms, 	back</topic>
        <topic name="/die">/die

	Öngyilkosság elkövetésére való, például amikor a /unstick parancs nem szabadít ki a beragadásból.</topic>
        <topic name="/dig">/dig for resource

	Természeti kincsek bányászása a földből.  Például: /dig for gold, ami aranyat keres.  Néhány hely megfelelőbb 	ásásra mint a többi, hogy mennyire jól megy függ a helytől, a képességedtől és az eszközöktől.</topic>
        <topic name="/drop">/drop quantity|all (any) (noguard) item_name

	A leltárodból eldob egy bizonyos mennyiséget az adott dologból. például : /drop 15 apple
	"all" megpróbálja az összes adott dolgot eldobni a 65-ös darabszám limiten belül.
	Az "any" flag megengedi a függvénynek a tárgyak tárolókban keresését.
	A "noguard" flag lehetővé teszi nem őrzött tárgyak eldobását</topic>
        <topic name="/equip">/equip quantity item_name

	Felszereli a megadott mennyiségű dolgot.  Egyenértékű az Inventory ablakban történő felszereléssel.</topic>
        <topic name="/give">/give 

	Tárgyak átadása a jelenlegi kijelölt NPC-nek.</topic>
        <topic name="/guard">/guard [target] [off] 

	A parancs lehetővé teszi hogy egy általad őrzött tárgy nem őrzötté váljon. Legvalószínűbb hogy paraméterek 	nélkül használod majd ezt a parancsot miután kijelölted az őrizetlenül hagyni kívánt tárgyat.</topic>
        <topic name="/help">/help üzenet

	Az advisoroknak feltenni egy kérdést.  pl. /help How do I attack something?. Bármi amit a Chat ablak Help 	csatornáján gépelsz automatikusan tanácskérésként továbbítódik.</topic>
        <branch name="/pet"> Az állatká(i)d irányítása.
	/pet [állatnév,] assist
	/pet [állatnév,] attack
	/pet [állatnév,] dismiss
	/pet [állatnév,] follow
	/pet [állatnév,] name
	/pet [állatnév,] guard
	/pet [állatnév,] stay
	/pet [állatnév,] summon
	/pet [állatnév,] target
          <topic name="/pet assist">/pet [állatnév,] assist
	</topic>
          <topic name="/pet attack">/pet [állatnév,] attack
	</topic>
          <topic name="/pet dismiss">/pet [állatnév,] dismiss
	</topic>
          <topic name="/pet follow">/pet [állatnév,] follow
	</topic>
          <topic name="/pet name">/pet [állatnév,] név <újnév>

	Új nevet adsz az állatkádnak.</topic>
          <topic name="/pet guard">/pet [állatnév,] guard
	</topic>
          <topic name="/pet stay">/pet [állatnév,] stay
	</topic>
          <topic name="/pet summon">/pet [állatnév,] summon
	</topic>
          <topic name="/pet target">/pet [állatnév,] célpont [<Name>|me|pid:<PID>|eid:<EID>]

	Célpont megadása az állatkád számára. Ha nem adsz meg célt, a te jelenlegi célodat használja. A me opció hatására 	te leszel a célpont. pid: a megadott
	pid-del rendelkező actor lesz a cél.</topic>
        </branch>
        <topic name="/petition">/petition request

	Előterjeszt egy petíciót a GM-nek valami új dolog megvalósítására vagy hibajavításra.</topic>
        <topic name="/picklock">/picklock 

	Zár feltörésének megkísérlése.</topic>
        <topic name="/pickup">/pickup

	Felveszi a kijelölt tárgyat.</topic>
        <topic name="/pos">/pos 

	A 3D világbeli pozjciódat mutatja.  (csak hibakeresési célból.)</topic>
				<topic name="/repair">/repair [slot name]
	
	Megkezdi a megadott slotban levő tárgy javítását. A default slot a jobb kéz (righthand)
	
	Slot nevek: righthand, lefthand, helm, legs, boots, bracers, torso, gloves, neck, rightfinger, leftfinger, belt, arms, back
	</topic>
	        <topic name="/roll">/roll hányszor oldalszám cél
	
	A megadott számú és oldalú kockát dob és megadja az eredményt.  Példa: "/roll 2 6" 2 db 6-oldalú kockát dob.  Ha megadjuk a célt akkor csak az annál nagyobb értékeket mutató kockák számát írja ki. Példa: "/roll 2 6 3" 2db 6-oldalú kockát dob és megmondja közülük mennyi mutat 3-at vagy nagyobbat. Saját szerencsjáték készítésére használható.</topic>
	        <topic name="/sell">/sell kereskedő
	
	Eladni a megjelölt kereskedőnek.  Ha nem adsz meg kereskedőt, a jelenleg kijelöltnek adsz el.</topic>
	        <topic name="/show">/show
	
	Kinyitja vagy becsukja a megadott ablakot. Érvényes ablaknevek: skills, spells, inv, help, buddy, info, petition, quest, shortcut, group, guild, glyph, bag, chat, activemagic</topic>
	        <topic name="/sit">/sit
	
	Leülsz.</topic>
	        <topic name="/stand">/stand
	
	Felállsz.</topic>
	        <topic name="/starttrading">/starttrading 
	
	Készen állsz kereskedni.</topic>
	        <topic name="/stoptrading">/stoptrading 
	
	Megakadályozza hogy bárki kereskejen veled.</topic>
	        <topic name="/trade">/trade 
	
	Kereskedni az aktuálisan kijelölt játékossal.</topic>
	        <topic name="/train">/train 
	
	A kijelölt trénerrel megkezdeni a képzést.</topic>
	        <topic name="/unstick">/unstick
	
	Áthelyez az utolsó ismert érvényes pozíciódba. Akkor használandó ha beragadsz valahova. Ha nincs érvényes pozíció a halál birodalmába kerülsz.</topic>
	        <topic name="/use">/use 
	
	A kijelölt tárgy használata.</topic>
	        <topic name="/who">/who filter
	
	A szűrőnek megfelő online játékosok listáját adja.  Ha nincs megadva szűrő, akkor minden online játékost kilistáz.</topic>
	    </branch>
	    <branch name="Harci és Célkijelölő Parancsok">
	Parancsok a harc és a célkijelölő rendszer kézi vezérléséhez.  A támadás szokásosan a kapcsolódó menün vagy az info ablak beállítotság gombjaival történik.  Néhány parancs mint a /cast és a /target hasznosak shortcutok létrehozásához amelyekkel megkönnyíthetjük bizonyos cselekvések végrehajtását.
	        <topic name="/assist">/assist játékos_neve
	
	A megadott játékos célpontjának sajáttá tétele.</topic>
	        <topic name="/attack">/attack [bloody|aggressive|normal|defensive|fullydefensive]
	
	A kijelölt karakter megtámadása. Ha más nincs megadva a normál beállítottság kerül használatba. A bloody beállítottság növeli a támadás által okozott sebzést, de csökkenti a védekezést is, a fullydefensive ennek az ellenkezőjét teszi, a többi ezek között helyezkedik el.</topic>
	        <topic name="/cast">/cast varázslat_neve
	
	Az adott varázslat elkezdése.</topic>
	        <topic name="/challenge">/challenge 
	
	Párbajra hívni egy másik játékost.</topic>
	        <topic name="/game">/game 
	
	Minijátékot kezd a megjelölt játék használatával.</topic>
	        <topic name="/loot">/loot 
	
	Hozzáférhető holttest kifosztása ha jogunk van hozzá.</topic>
	        <topic name="/stopattack">/stopattack 
	
	Támadás leállítása.</topic>
	        <topic name="/target">/target [next|prev] [npc|pc|item|any|clear VAGY egy játékos neve]
	
	A megadott paramétereknek megfelelő célpont keresése. Paraméterek nélkül magadat jelölöd ki.  Kereshetsz NPC-t, PC-t (játékost), vagy tárgyat.  Az 'any' bármi kijelölhetőt megtalál, a 'clear' törli a célodat.  Megadhatod a célpontodat a játékos nevével is.  Opcionálisan megadhatod az irányt a 'next' (következő, ez az alapértelmezett) vagy 'prev' (előző) megadásával, a helyzetedtől kifelé vagy haladva.
	
	Példák:  "/target Bob" célbaveszi a Bob nevű játékost.  "/target prev npc" célbaveszi a következő legközelebbi NPC-t az aktuális kijelölttől nézve.</topic>
	        <topic name="/targetinfo">/targetinfo célpont
	
	A célpontról ad több információt.</topic>
	        <topic name="/targetcontext">/targetcontext
	
	A kijelölt célponttal való interakció lehetőségeinek megmutatása. Ugyanaz mint a szokásosan használt jobb klikkre megjelenő menü.</topic>
	        <topic name="/yield">/yield 
	
	Megadjuk magunkat a párbajpartnernek.</topic>
	    </branch>
	    <branch name="Csoport parancsok">
	Játékosok csoportja feletti további irányítást adó parancsok.
	        <topic name="/confirmgroupjoin">/confirmgroupjoin 
	
	Csoportba való meghívás elfogadása</topic>
	        <topic name="/disband">/disband 
	
	A csoport vezetőjeként kiadva feloszlatja a csoportot.</topic>
	        <topic name="/groupremove">/groupremove player
	
	Lehetővé teszi a csoport vezetője számára egy játékosnak a csoportból való eltávolítását.</topic>
	        <topic name="/groupmembers">/groupmembers 
	
	Kilistázza a csoport összes tagját.</topic>
	        <topic name="/invite">/invite játékos_neve
	
	A vezető csoportjához való csatlakozásra invitálja a nevezett játékost.</topic>
	        <topic name="/leavegroup">/leavegroup 
	
	Kilépsz a jelenlegi csoportodból.</topic>
	    </branch>
	    <branch name="Guild Commands">
	Céhhel kapcsolatos parancsok, melyek közül sok a céh ablakban elérhető.
	        <topic name="/endguild">/endguild 
	
	Céhed feloszlatása.</topic>
	        <topic name="/guildinfo">/guildinfo 
	
	Céhablak megnyitása.</topic>
	        <topic name="/guildinvite">/guildinvite játékos_neve
	
	Meghívod a megadott játékost hogy csatlakozzon a céhedbe.</topic>
	        <topic name="/guildlevel">/guildlevel szint név
	
	Az adott számú szintet a megadott névre változtatja a céhed számára.</topic>
	        <topic name="/guildmembers">/guildmembers szint
	
	Kilistázza céhed összes tagját, a megadott szinttel megszűrve.</topic>
	        <topic name="/guildmotd">/guildmotd üzenet
	
	A céh MOTD-jének beállítása/megtekintése.</topic>
	        <topic name="/guildname">/guildname céh_név
	
	Céhed nevét a megadottra változtatja.</topic>
	        <topic name="/guildpoints">/guildpoints céh_név
	
	A megnevezett céh karma pontjait mutatja meg.</topic>
	        <topic name="/guildpromote">/guildpromote játékos_neve szint
	
	A megnevezett játékost a megjelölt szintre állítja a céhedben.</topic>
	        <topic name="/guildremove">/guildremove játékos_neve
	
	A megnevezett játékost eltávolítja a céhedből.</topic>
	        <topic name="/guildsecret">/guildsecret on|off
	
	A céh titkosságának beállítása.  Ha argumentum nélkül adjuk ki a titkosság pillanatnyi értékét írja ki.</topic>
	        <topic name="/guildsymbol">/guildsymbol szimbólum_neve
	
	Céhed szimbólumát a megadottra állítja.</topic>
	        <topic name="/guildwar">/guildwar céh_neve
	
	Céhháborúra hívod a célpontod céhét.</topic>
	        <topic name="/guildweb">/guildweb URL
	
	A céh weboldalát állítja be.</topic>
	        <topic name="/guildyield">/guildyield céh_neve
	
	A célpont céhének történő megadás a céhháború befejezése céljából.</topic>
	        <topic name="/newguild">/newguild céh_neve
	
	A megadott névvel és vezetéseddel új céhet hoz létre.</topic>
	    </branch>
	    <branch name="Szövetség parancsok">
	Céhek közötti szövetségek létrehozására és fenntartására szolgáló parancsok.
	        <topic name="/allianceinvite">/allianceinvite vezető_neve
	
	Egy másik céh vezetőjének meginvitálása céhszövetségedbe.</topic>
	        <topic name="/allianceleader">/allianceleader céh_neve
	
	Szövetség vezetésének átadása egy másik céhnek.</topic>
	        <topic name="/allianceleave">/allianceleave 
	
	Céhszövetség elhagyása.</topic>
	        <topic name="/allianceremove">/allianceremove céh_neve
	
	Céh eltávolítása céhszövetségedből.</topic>
	        <topic name="/endalliance">/endalliance 
	
	Feloszlatni a céhszövetséget.</topic>
	        <topic name="/newalliance">/newalliance szövetség_neve
	
	Új céhszövetség létrehozása.</topic>
	    </branch>
	    <branch name="Kiegészítő parancsok">
	Egyéb játékfunkciókhoz használt parancsok.
	        <topic name="/confirm">/confirm üzenet yes_command no_command
	
	Megerősítő szövegdobozt mutat az üzenettel és Yes és No gombokkal.  A Yes megnyomása esetén a yes_command, a No megnyomása esetén a no_command kerül végrehajtásra.</topic>
	        <topic name="/echo">/echo üzenet
	
	Az üzenetet megismétli a Csevegés ablakban anélkül hogy bárki másnak elküldené.</topic>
	        <topic name="/graphicbug">/graphicbug 
	
	Grafikus jelentést készít melyet elküldhetsz egy fejlesztőnek.</topic>
	        <topic name="/motd">/motd 
	
	A szervertől lekéri a MOTD-t.</topic>
	        <topic name="/ping">/ping 
	
	A szerverhez képesti ping értékedet mutatja.</topic>
	       <topic name="/repaintlabels">/repaintlabels
	
	Újrarajzolja a hibás címkéket.  A "/repaintlabels force" akkor használható ha a normál verzió nem működik.</topic>
	        <topic name="/quit [now]">/quit 
	
	Kilépés a játékból. A "now" opcióval rá sem kérdez.</topic>
	        <topic name="/screenshot">/screenshot [options]
	
	Képernyőképet készít és elmenti a PlaneShift könyvtáradban levő "screenshots" könyvtárba.  A "nogui" opció az ablakok és control bar eltüntetésére szolgál, míg a "lossless" opció veszteségmentes PNG formátumba ment a JPG helyett.</topic>
	        <topic name="/testanim">/testanim [név] [fade in] [fade out]
	
	Egy animáció tesztelését teszi lehetővé. Rajtad kívül senki sem fogja látni. A név az animáció neve, a fade in és fade out az animáció elhalványulási idejét adják meg.</topic>
	        <topic name="/tip">/tip 
	
	Tippet kér a szervertől.</topic>
	    </branch>

</help>